Bibliothèque Kurde de Paris
Accueil
CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 14 000 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 14,000 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM
Détail de l'éditeur
Diyarbakır büyükşehir belediyesi | Şaredariya bajarê mezin a Amedê
localisé à :
Diyarbakir
|
Documents disponibles chez cet éditeur (19)
Faire une suggestion Affiner la recherche
Titre : Antolojiya dengbêjan Titre original : Dengbêj antolojisi. The anthology of dengbêj Type de document : texte imprimé Auteurs : Cevahir Sadak Düzgün, Éditeur scientifique ; Cevahir Sadak Düzgün, Auteur Editeur : Diyarbakir [Turquie] : Diyarbakır büyükşehir belediyesi | Şaredariya bajarê mezin a Amedê Année de publication : 2007 Importance : 361 p. Note générale : Contributions de : Cevahir Sadak Düzgün, Hîlmî Akyol, Mustafa Gazi, Mehmet Kadri Avcı / Mehmet Kadri Avci, Melike Günal, Mevlüt Aykoç, Hüdai Morsümbül Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Turc (tur) Index. décimale : 0720 Hunermend | Artistes | Artists | هونەرمەند Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=7852 Antolojiya dengbêjan = Dengbêj antolojisi. The anthology of dengbêj [texte imprimé] / Cevahir Sadak Düzgün, Éditeur scientifique ; Cevahir Sadak Düzgün, Auteur . - Diyarbakir [Turquie] : Diyarbakır büyükşehir belediyesi | Şaredariya bajarê mezin a Amedê, 2007 . - 361 p.
Contributions de : Cevahir Sadak Düzgün, Hîlmî Akyol, Mustafa Gazi, Mehmet Kadri Avcı / Mehmet Kadri Avci, Melike Günal, Mevlüt Aykoç, Hüdai Morsümbül
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Turc (tur)
Index. décimale : 0720 Hunermend | Artistes | Artists | هونەرمەند Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=7852 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV102773 0720 DUZ ANT Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.05 Musique - Linguistique (0700-0800) Exclu du prêt
Titre : Antolojiya dengbêjan, 1 Titre original : Dengbêj antolojisi, 1. The anthology of the dengbêj, 1. [Anthologie des dengbêj, 1] Type de document : texte imprimé Auteurs : Azad Zal, Éditeur scientifique ; Azad Zal, Auteur Editeur : Diyarbakir [Turquie] : Diyarbakır büyükşehir belediyesi | Şaredariya bajarê mezin a Amedê Année de publication : 2011 (2007) Importance : 460 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-975-94847-7-4 Note générale : 2e édition. Contributions de : Azad Zal, Mustafa Yildiz, Muharrem Cebe, Cevahir Sadak Duzgun, Îrfan Uçar, Xezal Arslan, Hîlmî Akyol, Deratê Dengizî, Omer Fîdan. Traduction: Rêbiwar, Dawud | Fîdan, Omer | Efe, Hatice | Karadaşlı, Esra. Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Turc (tur) Anglais (eng) Index. décimale : 0720 Hunermend | Artistes | Artists | هونەرمەند Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=7868 Antolojiya dengbêjan, 1 = Dengbêj antolojisi, 1. The anthology of the dengbêj, 1. [Anthologie des dengbêj, 1] [texte imprimé] / Azad Zal, Éditeur scientifique ; Azad Zal, Auteur . - Diyarbakir [Turquie] : Diyarbakır büyükşehir belediyesi | Şaredariya bajarê mezin a Amedê, 2011 (2007) . - 460 p.
ISBN : 978-975-94847-7-4
2e édition. Contributions de : Azad Zal, Mustafa Yildiz, Muharrem Cebe, Cevahir Sadak Duzgun, Îrfan Uçar, Xezal Arslan, Hîlmî Akyol, Deratê Dengizî, Omer Fîdan. Traduction: Rêbiwar, Dawud | Fîdan, Omer | Efe, Hatice | Karadaşlı, Esra.
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Turc (tur) Anglais (eng)
Index. décimale : 0720 Hunermend | Artistes | Artists | هونەرمەند Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=7868 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV102356 0720 ZAL ANT (1) Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.05 Musique - Linguistique (0700-0800) Exclu du prêt
Titre : Antolojiya dengbêjan, 2 Titre original : Dengbêj antolojisi, 2. The anthology of the dengbêj, 2. [Anthologie des dengbêj, 2] Type de document : texte imprimé Auteurs : Azad Zal, Éditeur scientifique ; Azad Zal, Auteur Editeur : Diyarbakir [Turquie] : Diyarbakır büyükşehir belediyesi | Şaredariya bajarê mezin a Amedê Année de publication : 2011 (2007) Importance : 344 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-975-94847-7-4 Note générale : 2e édition. Contributions de : Azad Zal, Mustafa Yildiz, Muharrem Cebe, Cevahir Sadak Duzgun, Îrfan Uçar, Xezal Arslan, Hîlmî Akyol, Deratê Dengizî, Omer Fîdan. Traduction: Rêbiwar, Dawud | Fîdan, Omer | Efe, Hatice | Karadaşlı, Esra. Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Turc (tur) Anglais (eng) Index. décimale : 0720 Hunermend | Artistes | Artists | هونەرمەند Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=7895 Antolojiya dengbêjan, 2 = Dengbêj antolojisi, 2. The anthology of the dengbêj, 2. [Anthologie des dengbêj, 2] [texte imprimé] / Azad Zal, Éditeur scientifique ; Azad Zal, Auteur . - Diyarbakir [Turquie] : Diyarbakır büyükşehir belediyesi | Şaredariya bajarê mezin a Amedê, 2011 (2007) . - 344 p.
ISBN : 978-975-94847-7-4
2e édition. Contributions de : Azad Zal, Mustafa Yildiz, Muharrem Cebe, Cevahir Sadak Duzgun, Îrfan Uçar, Xezal Arslan, Hîlmî Akyol, Deratê Dengizî, Omer Fîdan. Traduction: Rêbiwar, Dawud | Fîdan, Omer | Efe, Hatice | Karadaşlı, Esra.
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Turc (tur) Anglais (eng)
Index. décimale : 0720 Hunermend | Artistes | Artists | هونەرمەند Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=7895 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV102357 0720 ZAL ANT (2) Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.05 Musique - Linguistique (0700-0800) Exclu du prêt
Titre : Divan-Dîwan : (Faki-yi Teyran) Type de document : texte imprimé Auteurs : Feqiyê Teyran, Auteur ; Kadri Yıldırım, Traducteur Editeur : Ankara : T.C.Kultur ve Turizm Bakanlığı Année de publication : 2022 Autre Editeur : Diyarbakir [Turquie] : Diyarbakır büyükşehir belediyesi | Şaredariya bajarê mezin a Amedê Importance : 278 p. Présentation : Photos ISBN/ISSN/EAN : 978-975-17-5080-8 Langues : Turc (tur) Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Langues originales : Kurde (kur) Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14845 Divan-Dîwan : (Faki-yi Teyran) [texte imprimé] / Feqiyê Teyran, Auteur ; Kadri Yıldırım, Traducteur . - Ankara : T.C.Kultur ve Turizm Bakanlığı : Diyarbakir [Turquie] : Diyarbakır büyükşehir belediyesi | Şaredariya bajarê mezin a Amedê, 2022 . - 278 p. : Photos.
ISBN : 978-975-17-5080-8
Langues : Turc (tur) Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Langues originales : Kurde (kur)
Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14845 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV108735 0927 FEQ DIV Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt
Titre : Diyarbakır : the city of stones and dreams Type de document : texte imprimé Auteurs : Hasan Özgen, Auteur ; Hakan Aytekin, Auteur ; Bob Beer, Traducteur ; Ali Ihtiyar, Photographe Editeur : Diyarbakir [Turquie] : Diyarbakır büyükşehir belediyesi | Şaredariya bajarê mezin a Amedê Année de publication : 2004 Importance : 128 p. Note générale : Photos Langues : Anglais (eng) Mots-clés : Turquie Kurdistan de Turquie (Bakur) Villes Diyarbakir Amed Histoire Architecture Arts Index. décimale : 1380 Bajar | Villes | Cities | شار Note de contenu : "Diyabakir is a city' of stones. Diyarbakir is a city' of dreams. Diyarbakir is a place where stones and dreams come together. Diyarbakir is the gift of the lava that shot from the craters of volcanoes like Mt. Karacadag, hundreds of thousands of years ago.
"The most important of Diyarbakir’s stones is basalt. Flowing from the deep beneath the earth, the lava approaches the surface and turns to basalt. Depending on whether it forms underground or on the surface, and cools slowly or quickly, it is either full of gas bubbles or smooth, without bubbles. In Diyarbakir, the smooth stone is called “male” stone, and the bubbly one, “female.” The “female” stone is easy' to work; but the extremely hard “male” stone is very difficult. It is these two stones that give soul, and add spirit to the architecture of Diyarbakir." (Extrait de l'introduction)Alphabet utilisé : Latin En ligne : https://bnk.institutkurde.org/catalogue/detail.php?pirtuk=4914 Format de la ressource électronique : pdf (BNK) Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1640 Diyarbakır : the city of stones and dreams [texte imprimé] / Hasan Özgen, Auteur ; Hakan Aytekin, Auteur ; Bob Beer, Traducteur ; Ali Ihtiyar, Photographe . - Diyarbakir [Turquie] : Diyarbakır büyükşehir belediyesi | Şaredariya bajarê mezin a Amedê, 2004 . - 128 p.
Photos
Langues : Anglais (eng)
Mots-clés : Turquie Kurdistan de Turquie (Bakur) Villes Diyarbakir Amed Histoire Architecture Arts Index. décimale : 1380 Bajar | Villes | Cities | شار Note de contenu : "Diyabakir is a city' of stones. Diyarbakir is a city' of dreams. Diyarbakir is a place where stones and dreams come together. Diyarbakir is the gift of the lava that shot from the craters of volcanoes like Mt. Karacadag, hundreds of thousands of years ago.
"The most important of Diyarbakir’s stones is basalt. Flowing from the deep beneath the earth, the lava approaches the surface and turns to basalt. Depending on whether it forms underground or on the surface, and cools slowly or quickly, it is either full of gas bubbles or smooth, without bubbles. In Diyarbakir, the smooth stone is called “male” stone, and the bubbly one, “female.” The “female” stone is easy' to work; but the extremely hard “male” stone is very difficult. It is these two stones that give soul, and add spirit to the architecture of Diyarbakir." (Extrait de l'introduction)Alphabet utilisé : Latin En ligne : https://bnk.institutkurde.org/catalogue/detail.php?pirtuk=4914 Format de la ressource électronique : pdf (BNK) Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1640 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV106580 1380 OZG DIY Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire Exclu du prêt PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink



