Bibliothèque Kurde de Paris
Accueil
CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 13 000 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 13,000 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM
Détail de l'éditeur
DÎSA - Enstîtûya Diyarbekirê bo Lêkolînên û Civakî
localisé à :
Diyarbakir
|
Documents disponibles chez cet éditeur (27)
Faire une suggestion Affiner la recherche
Dengê Bakur / Ferîdûn Bîrgul
Titre : Dengê Bakur Type de document : texte imprimé Auteurs : Ferîdûn Bîrgul, Auteur Editeur : Diyarbakir [Turquie] : DÃŽSA - Enstîtûya Diyarbekirê bo Lêkolînên û Civakî Importance : 112 p. ISBN/ISSN/EAN : 978605545263 Note générale : Trad. kurmancî de LIV.5080. Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Index. décimale : 0945 Derdibistanê | Périscolaire | Extracurricular | بەرایی Note de contenu : Civakeke ku di bin ÅŸert û mercên azad de bi zimanê xwe jiyana xwe bidomîne, bi çand û dîroka xwe bijî, mafê perwerdeya xwe ya xwezayî bikar bîne, ew civak dê çanda xwe ya devkî wek çavkaniyekê bibîne û wê ji hêla civakîbûyînê ve pêşketinên mezin derxe holê. Heman civak ji ber zordariya hêzên serdest zimanekî din bikar bîne, dê ji xwezaya xwe, dîroka xwe, çand û zimanê xwe dûr bikeve û bibe xwediya kêmasiyan. RewÅŸa civaka kurd bi vî awayî ye. Civaka kurd, xwedî çand, dîrok, xweza û zimanekî dewlemend e, ji ber zextên dewletên desthilatdar hatiye astengkirin. Li ser vî bingehî çand, dîrok û zimanê gelê kurd nebûye xwedî derfet ku xwe bi awayê niviskî bigihîne nifşên nû. Civaka kurd bi rêya dengbêj, çîrokbêj û stranbêjan bi awayê devkî çand û dîroka xwe parastiye û gihîştiye roja îro. Di encama vê yekê de çanda devkî bi pêş ketiye. Ev lêkolîn bi armanca berhevkirin, tomarkirin û arşîvkirina zargotina kurdî, di navbera Hezîran û ÃŽlona 2014an de li pênc herêmên Bakurê Kurdistanê, bi tevahî di nava 78 rojan de, li 14 bajar, 32 navçe, 2 bajarok û 76 gundan hate kirin û bi 854 kesan re hevdîtin pêk hat. Ev lêkolîn ji hêla erdnîgariya Bakurê Kurdistanê ve xebateke berfireh e. Li gel vê berfirehbûnê armanca vê xebatê ev e ku materyalên berhevkirî, li gorî pedagojiyê bên amadekirin û di encamê de bibin materyalên perwerdeya pêşdibistanê.
Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=3859 Dengê Bakur [texte imprimé] / Ferîdûn Bîrgul, Auteur . - Diyarbakir [Turquie] : DÎSA - Enstîtûya Diyarbekirê bo Lêkolînên û Civakî, [s.d.] . - 112 p.
ISSN : 978605545263
Trad. kurmancî de LIV.5080.
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Index. décimale : 0945 Derdibistanê | Périscolaire | Extracurricular | بەرایی Note de contenu : Civakeke ku di bin ÅŸert û mercên azad de bi zimanê xwe jiyana xwe bidomîne, bi çand û dîroka xwe bijî, mafê perwerdeya xwe ya xwezayî bikar bîne, ew civak dê çanda xwe ya devkî wek çavkaniyekê bibîne û wê ji hêla civakîbûyînê ve pêşketinên mezin derxe holê. Heman civak ji ber zordariya hêzên serdest zimanekî din bikar bîne, dê ji xwezaya xwe, dîroka xwe, çand û zimanê xwe dûr bikeve û bibe xwediya kêmasiyan. RewÅŸa civaka kurd bi vî awayî ye. Civaka kurd, xwedî çand, dîrok, xweza û zimanekî dewlemend e, ji ber zextên dewletên desthilatdar hatiye astengkirin. Li ser vî bingehî çand, dîrok û zimanê gelê kurd nebûye xwedî derfet ku xwe bi awayê niviskî bigihîne nifşên nû. Civaka kurd bi rêya dengbêj, çîrokbêj û stranbêjan bi awayê devkî çand û dîroka xwe parastiye û gihîştiye roja îro. Di encama vê yekê de çanda devkî bi pêş ketiye. Ev lêkolîn bi armanca berhevkirin, tomarkirin û arşîvkirina zargotina kurdî, di navbera Hezîran û ÃŽlona 2014an de li pênc herêmên Bakurê Kurdistanê, bi tevahî di nava 78 rojan de, li 14 bajar, 32 navçe, 2 bajarok û 76 gundan hate kirin û bi 854 kesan re hevdîtin pêk hat. Ev lêkolîn ji hêla erdnîgariya Bakurê Kurdistanê ve xebateke berfireh e. Li gel vê berfirehbûnê armanca vê xebatê ev e ku materyalên berhevkirî, li gorî pedagojiyê bên amadekirin û di encamê de bibin materyalên perwerdeya pêşdibistanê.
Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=3859 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV105079 0945 BIR DEN Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire Exclu du prêt Dîk, Qaz û Elok / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
Titre : Dîk, Qaz û Elok Type de document : texte imprimé Auteurs : Seta Gulgulîskên Zarokan, Auteur ; Rounak Rasoulpour, Illustrateur Editeur : Diyarbakir [Turquie] : DÃŽSA - Enstîtûya Diyarbekirê bo Lêkolînên û Civakî Année de publication : 2015 Importance : 18 p. Présentation : Illustrations ISBN/ISSN/EAN : 978-605-84585-1-2 Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Mots-clés : Littérature jeunesse. Index. décimale : 0941 Pirtûkên zarokan ên resimkirî, ji 0-10 salî | Albums illustrés enfance 0-10 ans | Illustrated children's books 0-10 years old | پەرتووکی ڕەنگاوڕەنگی منداڵان Ù -١٠ساڵان Note de contenu : Littérature jeunesse. Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14064 Dîk, Qaz û Elok [texte imprimé] / Seta Gulgulîskên Zarokan, Auteur ; Rounak Rasoulpour, Illustrateur . - Diyarbakir [Turquie] : DÃŽSA - Enstîtûya Diyarbekirê bo Lêkolînên û Civakî, 2015 . - 18 p. : Illustrations.
ISBN : 978-605-84585-1-2
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Mots-clés : Littérature jeunesse. Index. décimale : 0941 Pirtûkên zarokan ên resimkirî, ji 0-10 salî | Albums illustrés enfance 0-10 ans | Illustrated children's books 0-10 years old | پەرتووکی ڕەنگاوڕەنگی منداڵان Ù -١٠ساڵان Note de contenu : Littérature jeunesse. Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14064 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPJEU100361 0941 ZAR DIK Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.02 Boîtes archives ouvrages jeunesse Exclu du prêt Gotinok û lîstîkên xemîrokî / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
Titre : Gotinok û lîstîkên xemîrokî Type de document : texte imprimé Auteurs : Seta Gulgulîskên Zarokan, Auteur ; Rounak Rasoulpour, Illustrateur Editeur : Diyarbakir [Turquie] : DÃŽSA - Enstîtûya Diyarbekirê bo Lêkolînên û Civakî Année de publication : 2015 Importance : 25 p. Présentation : Illustrations. ISBN/ISSN/EAN : 978-605-84585-1-2 Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Mots-clés : Littérature jeunesse. Index. décimale : 0941 Pirtûkên zarokan ên resimkirî, ji 0-10 salî | Albums illustrés enfance 0-10 ans | Illustrated children's books 0-10 years old | پەرتووکی ڕەنگاوڕەنگی منداڵان Ù -١٠ساڵان Note de contenu : Littérature jeunesse. Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14056 Gotinok û lîstîkên xemîrokî [texte imprimé] / Seta Gulgulîskên Zarokan, Auteur ; Rounak Rasoulpour, Illustrateur . - Diyarbakir [Turquie] : DÃŽSA - Enstîtûya Diyarbekirê bo Lêkolînên û Civakî, 2015 . - 25 p. : Illustrations.
ISBN : 978-605-84585-1-2
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Mots-clés : Littérature jeunesse. Index. décimale : 0941 Pirtûkên zarokan ên resimkirî, ji 0-10 salî | Albums illustrés enfance 0-10 ans | Illustrated children's books 0-10 years old | پەرتووکی ڕەنگاوڕەنگی منداڵان Ù -١٠ساڵان Note de contenu : Littérature jeunesse. Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14056 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPJEU100357 0941 ZAR GOT Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.02 Boîtes archives ouvrages jeunesse Exclu du prêt Hecî rovî / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
Titre : Hecî rovî Type de document : texte imprimé Auteurs : Seta Gulgulîskên Zarokan, Auteur ; Rounak Rasoulpour, Illustrateur Editeur : Diyarbakir [Turquie] : DÃŽSA - Enstîtûya Diyarbekirê bo Lêkolînên û Civakî Année de publication : 2015 Importance : 29 p. Présentation : Illustrations. ISBN/ISSN/EAN : 978-605-84585-1-2 Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Mots-clés : Littérature jeunesse. Index. décimale : 0941 Pirtûkên zarokan ên resimkirî, ji 0-10 salî | Albums illustrés enfance 0-10 ans | Illustrated children's books 0-10 years old | پەرتووکی ڕەنگاوڕەنگی منداڵان Ù -١٠ساڵان Note de contenu : Littérature jeunesse. Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14059 Hecî rovî [texte imprimé] / Seta Gulgulîskên Zarokan, Auteur ; Rounak Rasoulpour, Illustrateur . - Diyarbakir [Turquie] : DÃŽSA - Enstîtûya Diyarbekirê bo Lêkolînên û Civakî, 2015 . - 29 p. : Illustrations.
ISBN : 978-605-84585-1-2
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Mots-clés : Littérature jeunesse. Index. décimale : 0941 Pirtûkên zarokan ên resimkirî, ji 0-10 salî | Albums illustrés enfance 0-10 ans | Illustrated children's books 0-10 years old | پەرتووکی ڕەنگاوڕەنگی منداڵان Ù -١٠ساڵان Note de contenu : Littérature jeunesse. Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14059 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPJEU100360 0941 ZAR HEC Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.02 Boîtes archives ouvrages jeunesse Exclu du prêt Heman mal zimanên cuda. Guherandina ziman a navniÅŸan / Handan CaÄŸlayan (2014)
Titre : Heman mal zimanên cuda. Guherandina ziman a navnişan : meyl, sînor, derfet mînaka Diyarbekirê Titre original : Same home, different languages. Intergenerational languages shift tendences, limitations, opportunities. The case of Diyarbakir [Même demeure, différentes langues. Changement linguistique intergénérationnel: tendances, limites, opportunités. Le cas de Diyarbakir] Type de document : texte imprimé Auteurs : Handan Cağlayan, Auteur Editeur : Diyarbakir [Turquie] : DÎSA - Enstîtûya Diyarbekirê bo Lêkolînên û Civakî Année de publication : 2014 Importance : 169 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-605-5458-22-5 Note générale : Les ouvrages du DISA sont disponibles en PDF sur leur site.
Sociologie. Recherche. Traduction. Kurmancî. Langue maternelle. Turc. Identité. Trauma.Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Mots-clés : Sociologie Recherche Traduction Kurmancî Langue maternelle Turc. Index. décimale : 0430 Bakur / Kurdistana Tirkiyeyê | Bakur / Kurdistan de Turquie | Bakur / Turkish Kurdistan | باکوور \ کوردستانی تورکیا Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=5646 Heman mal zimanên cuda. Guherandina ziman a navniÅŸan = Same home, different languages. Intergenerational languages shift tendences, limitations, opportunities. The case of Diyarbakir [Même demeure, différentes langues. Changement linguistique intergénérationnel: tendances, limites, opportunités. Le cas de Diyarbakir] : meyl, sînor, derfet mînaka Diyarbekirê [texte imprimé] / Handan CaÄŸlayan, Auteur . - Diyarbakir [Turquie] : DÃŽSA - Enstîtûya Diyarbekirê bo Lêkolînên û Civakî, 2014 . - 169 p.
ISBN : 978-605-5458-22-5
Les ouvrages du DISA sont disponibles en PDF sur leur site.
Sociologie. Recherche. Traduction. Kurmancî. Langue maternelle. Turc. Identité. Trauma.
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Mots-clés : Sociologie Recherche Traduction Kurmancî Langue maternelle Turc. Index. décimale : 0430 Bakur / Kurdistana Tirkiyeyê | Bakur / Kurdistan de Turquie | Bakur / Turkish Kurdistan | باکوور \ کوردستانی تورکیا Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=5646 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV105107 0430 CAG HEM Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire Exclu du prêt HeÅŸ û luye / Seta Gulgulînê Gedeyan (2015)
PermalinkKeçik û Xeza / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
PermalinkKirnî û Rovî / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
PermalinkLuye û zerrece / Seta Gulgulînê Gedeyan (2015)
PermalinkMam Ker / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
PermalinkMar û Rôvi / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
PermalinkMîrên mişk û pisîkan / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
PermalinkMişk û pisîka Xezalê / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
PermalinkMormorîkê / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
PermalinkNamey kamî kotî yo / Seta Gulgulînê Gedeyan (2015)
PermalinkNîsko / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
PermalinkNothing in its right place / Nesrin Uçarlar (juin 2015)
PermalinkQijik û Rovî / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
PermalinkQuest for peace in Turkey / Cuma Çiçek (2018)
PermalinkRovî û Werdek / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
PermalinkRoviyê qotomoto / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
PermalinkSame home, different languages / Handan CaÄŸlayan (2014)
PermalinkVergo ke xo şêr vîreno / Seta Gulgulînê Gedeyan (2015)
PermalinkVillage guard system / Semsa Özar (2013)
PermalinkVoreke û verg / Seta Gulgulînê Gedeyan (2015)
PermalinkWa pêro to rê bo / Seta Gulgulînê Gedeyan (2015)
PermalinkZeng û beng / Seta Gulgulîskên Zarokan (2015)
Permalink