Bibliothèque Kurde de Paris
Accueil
CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 13 000 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 13,000 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM
Détail de l'indexation
0922
: Wêjeya nivîskî, helbest | Litt. écrite, poésie | Written literature, poetry | ئەدەبیاتی نووسراو، هۆنراوە
0920 Wêjeya nivîskî, giştî | Littérature écrite, général | Written literature, general | ئەدەبیاتی نووسراو، گشتی 0921 Wêjeya nivîskî, hilbijartî | Litt. écrite, anthologie | Written literature, anthology | ئەدەبیاتی نووسراو، هەڵبژاردە 0923 Wêjeya nivîskî, roman & kurteçîrok | Litt. écrite, roman & nouvelle | Written literature, novel & short story | ئەدەبیاتی نووسراو، ڕۆمان و کورتە ڕۆمان 0924 Wêjeya nivîskî, şano | Litt. écrite, théâtre | Written literature, theatre | ئەدەبیاتی نووسراو، شانۆ 0925 Wêjeya nivîskî, jînenîgariya xwe & jînenîgarî | Litt. écrite, autobio & biographie | Written literature, autobiography & biography | ئەدەبیاتی نووسراو، سەرگوزشتە و یاداشتی شەخسی 0926 Wêjeya nivîskî, zimanên din | Litt. écrite, autres langues | Written literature in other languages | ئەدەبیاتی کوردی، زمانەکانی تر
( | Ecrivains kurdes publiant en d'autres langues | Kurdish writers using other languages | ) 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو 0928 Wêjeya cîhanî ya wergerandî | Littérature mondiale en traduction kurde | World literature in Kurdish translation | ئەدەبیاتی جیهانی وەرگێڕدراوە بۆ سەر زمانی کوردی 0929 Wêje, lêgerîn, lêkolîn | Littérature, études, recherche | Literature, studies, research | ئەدەبیات، لێکۆڵینەوە، توێژینەوە
|
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 0922 (901)
Faire une suggestion Affiner la recherche

(1998)
Şîn û xebat [texte imprimé] / Perişan, Auteur . - Köln : Berfîn, 1998 . - 86 p. Poésie du 20e siècle. Langues : Kurde ( kur) Kurde septentrional (kurmancî) ( kmr) |  |
Exemplaires (1)
|
IKPLIV100200 | 0922 PER SIN | Livre | 1- Salle de lecture | Reading room | 1.08 Littérature écrite (0920-0930) | Exclu du prêt |

(2016)
Titre : |
Sindoqa dirûnê |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Gulîzer, Auteur |
Editeur : |
Istanbul [Turquie] : Avesta |
Année de publication : |
2016 |
Importance : |
142 p. |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-605-9082-75-4 |
Langues : |
Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) |
Index. décimale : |
0922 Wêjeya nivîskî, helbest | Litt. écrite, poésie | Written literature, poetry | ئەدەبیاتی نووسراو، هۆنراوە |
Résumé : |
Ku ji te re jî wek min derd e
Ev nixumandin, ev veşartin, ev perde
Rabe ser xwe,
Rabe û dîroka xwe ya stuxwariyê bide ber xwe
Êş b êş pê bihese
Ku ji te re ne derd e,
Hema galgalek bû me li vir kir
Dev jê berde. (4eme de couverture) |
Alphabet utilisé : |
Latin |
Type d'alph. latin : |
Hawar (î / i) |
Permalink : |
https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=15041 |
Sindoqa dirûnê [texte imprimé] / Gulîzer, Auteur . - Istanbul [Turquie] : Avesta, 2016 . - 142 p. ISBN : 978-605-9082-75-4 Langues : Kurde ( kur) Kurde septentrional (kurmancî) ( kmr)
Index. décimale : |
0922 Wêjeya nivîskî, helbest | Litt. écrite, poésie | Written literature, poetry | ئەدەبیاتی نووسراو، هۆنراوە |
Résumé : |
Ku ji te re jî wek min derd e
Ev nixumandin, ev veşartin, ev perde
Rabe ser xwe,
Rabe û dîroka xwe ya stuxwariyê bide ber xwe
Êş b êş pê bihese
Ku ji te re ne derd e,
Hema galgalek bû me li vir kir
Dev jê berde. (4eme de couverture) |
Alphabet utilisé : |
Latin |
Type d'alph. latin : |
Hawar (î / i) |
Permalink : |
https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=15041 |
|  |
Exemplaires (1)
|
IKPLIV108873 | 0922 GUL SIN | Livre | 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) | 4.01 Etagères générales RdC | Exclu du prêt |

(1975)
Exemplaires (1)
|
IKPBRO101721 | BR 1721 | Brochure | 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office | 2.03 Boîtes archives brochures | Exclu du prêt |

(2021)
Titre : |
Şînşem |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Hamid Omerî, Auteur |
Editeur : |
Istanbul [Turquie] : Avesta |
Année de publication : |
2021 |
Importance : |
94 p. |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-62572-53505-- |
Langues : |
Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) |
Index. décimale : |
0922 Wêjeya nivîskî, helbest | Litt. écrite, poésie | Written literature, poetry | ئەدەبیاتی نووسراو، هۆنراوە |
Résumé : |
çawa be ezê bimrim
çawa be ezê bimrim
ewê neyê bîra min navê ti kesî
tarî wê bikeve erdê piştî çûna min
çawa be ezê bimrim
ezê tî û birçî bim ji we re çi
çavşînê wê neyê ser gora min
çawa be ezê bimrim
li wir weka siya xwe ezê bi erdê re biçim
êşa min jî wê nebe îsqata min
çawa be ezê bimrim
ezê zor nedim xwe ji bo rojeke din
wê hew bê pirsîn bêdengiya min
çawa be ezê bimrim
wê birize can û bedena min
wê nebe xem kêlika li ber serê min (4eme de couverture) |
Alphabet utilisé : |
Latin |
Type d'alph. latin : |
Hawar (î / i) |
Permalink : |
https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=15051 |
Şînşem [texte imprimé] / Hamid Omerî, Auteur . - Istanbul [Turquie] : Avesta, 2021 . - 94 p. ISBN : 978-62572-53505-- Langues : Kurde ( kur) Kurde septentrional (kurmancî) ( kmr)
Index. décimale : |
0922 Wêjeya nivîskî, helbest | Litt. écrite, poésie | Written literature, poetry | ئەدەبیاتی نووسراو، هۆنراوە |
Résumé : |
çawa be ezê bimrim
çawa be ezê bimrim
ewê neyê bîra min navê ti kesî
tarî wê bikeve erdê piştî çûna min
çawa be ezê bimrim
ezê tî û birçî bim ji we re çi
çavşînê wê neyê ser gora min
çawa be ezê bimrim
li wir weka siya xwe ezê bi erdê re biçim
êşa min jî wê nebe îsqata min
çawa be ezê bimrim
ezê zor nedim xwe ji bo rojeke din
wê hew bê pirsîn bêdengiya min
çawa be ezê bimrim
wê birize can û bedena min
wê nebe xem kêlika li ber serê min (4eme de couverture) |
Alphabet utilisé : |
Latin |
Type d'alph. latin : |
Hawar (î / i) |
Permalink : |
https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=15051 |
|  |
Exemplaires (1)
|
IKPLIV108885 | 0922 OME SIN | Livre | 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) | 4.01 Etagères générales RdC | Exclu du prêt |

(1999)
Sipyayyekanî naw reş û reşayyekanî naw spî ; سپیاییەکانی ناو ڕەش و ڕەشاییەکانی ناو سپی = Blancheur dans le noir, noirceur dans le blanc [texte imprimé] / فهرهاد (عومەر) پیرباڵ, Auteur . - Erbil [Irak, Kurdistan] : Govarî Wêran, 1999 . - 72 p. : Illustrations. Langues : Kurde ( kur) Kurde central (soranî) ( ckb) Anglais ( eng) |
Exemplaires (1)
|
IKPLIV104264 | 0922 PIR SIP | Livre | 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office | 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire | Exclu du prêt |

(1980)
Permalink

(1980)
Permalink

(1946)
Permalink

(1975)
Permalink
Permalink

(1990)
Permalink

(1999)
Permalink

(1980)
Permalink

(1968)
Permalink

(2002)
Permalink