Bibliothèque Kurde de Paris
Accueil
CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 13 000 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 13,000 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM
Détail de l'éditeur
Yekîtiya Nivîskarên Kurd / Union des écrivains kurdes
localisé à :
Stockholm
|
Documents disponibles chez cet éditeur (3)
Faire une suggestion Affiner la recherche
Nimûne / Zeynelabidîn Zinar (1991)
Titre : Nimûne : ji gencîneya çanda qedexekirî Type de document : texte imprimé Auteurs : Zeynelabidîn Zinar, Auteur Editeur : Stockholm : Yekîtiya Nivîskarên Kurd / Union des écrivains kurdes Année de publication : 1991 Importance : 377 p. ISBN/ISSN/EAN : 9183006227 Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Mots-clés : Littérature anthologie folklore critique littéraire. Index. décimale : 0921 Wêjeya nivîskî, hilbijartî | Litt. écrite, anthologie | Written literature, anthology | ئەدەبیاتی نووسراو، هەڵبژاردە Note de contenu : Les richesses d'une culture interdite.
Il est clair que les quatre gouvernements esclavagistes qui se sont divisé le Kurdistan et ont infligé toutes sortes d'atrocités aux Kurdes : meurtres, prisons, passages à tabac, font désormais partie de la vie quotidienne des Kurdes. De plus, ces ennemis ont interdit la langue kurde que les Kurdes parlent depuis des milliers d'années, et ont brûlé et détruit tous les documents écrits kurdes. Au lieu de cela, ils ont enseigné aux Kurdes leur langue turque, leur culture. Toutes les choses sacrées et précieuses des Kurdes, le folklore, la civilisation, les institutions jusqu'aux chants et danses et jeux des enfants Kurdes ont été détruits, cachés. Mais ces ennemis ont eu beau lancer de nombreuses insultes graves contre l'histoire et commettre les plus grands péchés contre la démocratie, la nation kurde a toujours résisté en ces temps sombres. Que ce soit avec la plume, les armes ou la parole, elle s'est révoltée et ne s'est jamais inclinée devant eux, et elle tient toujours debout aujourd'hui.
Force est de constater que la majorité des écrivains et intellectuels kurdes écrivent plus de poèmes et odes qu'auparavant. Mais aucun kurde n'a jamais vu une belle journée, un visage lumineux, une vie sans douleur, un cÅ“ur apaisé. C'est pourquoi ils ont écrit tant de poèmes. Un dicton de nos ancêtres affirme : « Pleurer n'est pas un travail d'homme » La plupart des écrits kurdes sont des poèmes !Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=13819 Nimûne : ji gencîneya çanda qedexekirî [texte imprimé] / Zeynelabidîn Zinar, Auteur . - Stockholm : Yekîtiya Nivîskarên Kurd / Union des écrivains kurdes, 1991 . - 377 p.
ISSN : 9183006227
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Mots-clés : Littérature anthologie folklore critique littéraire. Index. décimale : 0921 Wêjeya nivîskî, hilbijartî | Litt. écrite, anthologie | Written literature, anthology | ئەدەبیاتی نووسراو، هەڵبژاردە Note de contenu : Les richesses d'une culture interdite.
Il est clair que les quatre gouvernements esclavagistes qui se sont divisé le Kurdistan et ont infligé toutes sortes d'atrocités aux Kurdes : meurtres, prisons, passages à tabac, font désormais partie de la vie quotidienne des Kurdes. De plus, ces ennemis ont interdit la langue kurde que les Kurdes parlent depuis des milliers d'années, et ont brûlé et détruit tous les documents écrits kurdes. Au lieu de cela, ils ont enseigné aux Kurdes leur langue turque, leur culture. Toutes les choses sacrées et précieuses des Kurdes, le folklore, la civilisation, les institutions jusqu'aux chants et danses et jeux des enfants Kurdes ont été détruits, cachés. Mais ces ennemis ont eu beau lancer de nombreuses insultes graves contre l'histoire et commettre les plus grands péchés contre la démocratie, la nation kurde a toujours résisté en ces temps sombres. Que ce soit avec la plume, les armes ou la parole, elle s'est révoltée et ne s'est jamais inclinée devant eux, et elle tient toujours debout aujourd'hui.
Force est de constater que la majorité des écrivains et intellectuels kurdes écrivent plus de poèmes et odes qu'auparavant. Mais aucun kurde n'a jamais vu une belle journée, un visage lumineux, une vie sans douleur, un cÅ“ur apaisé. C'est pourquoi ils ont écrit tant de poèmes. Un dicton de nos ancêtres affirme : « Pleurer n'est pas un travail d'homme » La plupart des écrits kurdes sont des poèmes !Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=13819 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV103107 0921 ZIN NIM Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.08 Littérature écrite (0920-0930) Exclu du prêt Rewdneîm / Şêx Evdirehmanê Axtepî (1991)
Titre : Rewdneîm Type de document : texte imprimé Auteurs : Şêx Evdirehmanê Axtepî, Auteur ; Zeynelabidîn Zinar, Translittérateur Editeur : Stockholm : Yekîtiya Nivîskarên Kurd / Union des écrivains kurdes Année de publication : 1991 Importance : 438 p. ISBN/ISSN/EAN : 9183006200 Note générale : Vérifier l'écriture de l'auteur, Aqtapi ou Axtepî.
Date_acquis 04/09/1991.Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Index. décimale : 0922 Wêjeya nivîskî, helbest | Litt. écrite, poésie | Written literature, poetry | ئەدەبیاتی نووسراو، هۆنراوە Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8230 Rewdneîm [texte imprimé] / Şêx Evdirehmanê Axtepî, Auteur ; Zeynelabidîn Zinar, Translittérateur . - Stockholm : Yekîtiya Nivîskarên Kurd / Union des écrivains kurdes, 1991 . - 438 p.
ISSN : 9183006200
Vérifier l'écriture de l'auteur, Aqtapi ou Axtepî.
Date_acquis 04/09/1991.
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Index. décimale : 0922 Wêjeya nivîskî, helbest | Litt. écrite, poésie | Written literature, poetry | ئەدەبیاتی نووسراو، هۆنراوە Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8230 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV103057 0922 AQT REW Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.08 Littérature écrite (0920-0930) Exclu du prêt Xwençe, cild 5 / Zeynelabidîn Zinar (1991)
Titre : Xwençe, cild 5 : kilam, serpêhatî, meselok û çîrok Type de document : texte imprimé Auteurs : Zeynelabidîn Zinar, Auteur ; Zeynelabidîn Zinar, Préfacier, etc. Editeur : Stockholm : Yekîtiya Nivîskarên Kurd / Union des écrivains kurdes Année de publication : 1991 Importance : 293 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-91-630-0762-0 Note générale : Folklore. Epopée. Contes. Devinettes. Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Index. décimale : 0710 Sitran | Chansons | Songs | گۆرانی Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=7843 Xwençe, cild 5 : kilam, serpêhatî, meselok û çîrok [texte imprimé] / Zeynelabidîn Zinar, Auteur ; Zeynelabidîn Zinar, Préfacier, etc. . - Stockholm : Yekîtiya Nivîskarên Kurd / Union des écrivains kurdes, 1991 . - 293 p.
ISBN : 978-91-630-0762-0
Folklore. Epopée. Contes. Devinettes.
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Index. décimale : 0710 Sitran | Chansons | Songs | گۆرانی Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=7843 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV103504 0710 ZIN XWE (5) Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.05 Musique - Linguistique (0700-0800) Exclu du prêt