Bibliothèque Kurde de Paris
Accueil
CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 13 000 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 13,000 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM
Détail de l'auteur
Auteur Mîkaîl Bilbil |
Documents disponibles écrits par cet auteur (2)
Faire une suggestion Affiner la recherche
Ferhenga Têgihên Hiqûqê / Zana Farqînî (2019)
Titre : Ferhenga Têgihên Hiqûqê Titre original : Dictionnaire des concepts juridiques Type de document : texte imprimé Auteurs : Zana Farqînî, Auteur ; Mîkaîl Bilbil, Auteur Editeur : Istanbul [Turquie] : Çirîya paşîn Année de publication : 2019 Importance : 224p. ISBN/ISSN/EAN : 978-605-80975-4-4 Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Index. décimale : 1631 Ferhengên pisporiyê yên yekzimanî yên zaravayekî kurdî | Dictionnaires spécialisés monolingues d'un dialecte kurde | Specialised monolingual dictionaries of a Kurdish dialect | فەرهەنگی پسپۆڕیی تاکزمانیی یەکێک لە زاراوە کوردییەکان Alphabet utilisé : Latin Type d'alph. latin : Hawar (î / i) Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4480 Ferhenga Têgihên Hiqûqê = Dictionnaire des concepts juridiques [texte imprimé] / Zana Farqînî, Auteur ; Mîkaîl Bilbil, Auteur . - Istanbul [Turquie] : Çirîya paşîn, 2019 . - 224p.
ISBN : 978-605-80975-4-4
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Index. décimale : 1631 Ferhengên pisporiyê yên yekzimanî yên zaravayekî kurdî | Dictionnaires spécialisés monolingues d'un dialecte kurde | Specialised monolingual dictionaries of a Kurdish dialect | فەرهەنگی پسپۆڕیی تاکزمانیی یەکێک لە زاراوە کوردییەکان Alphabet utilisé : Latin Type d'alph. latin : Hawar (î / i) Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4480 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV107246 1631 KRM FAR 2019 Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.22 Armoire vitrée dictionnaires kurdes Exclu du prêt Tûḧfetu'l-xîlan fī zimanê Kurdan ; [تحفة الخلان زمان كردان] / Mela Mehmûdê Bazîdîyî (2019)
Titre : Tûḧfetu'l-xîlan fī zimanê Kurdan ; [تحفة الخلان زمان كردان] : rêzimana mela Mehmûdê Bazîdîyî Titre original : [Trésor de la langue kurde] Type de document : texte imprimé Auteurs : Mela Mehmûdê Bazîdîyî, Auteur ; Mistefa Oztirk, Éditeur scientifique ; Mîkaîl Bilbil, Éditeur scientifique Editeur : Diyarbakir [Turquie] : Weqfa Mezopotamyayê Année de publication : 2019 Importance : 311 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-605-80975-1-3 Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Mots-clés : Linguistique. Grammaire kurde. Langue kurde. Textes. Lexique. Appendice Index. décimale : 0810 Kurmancî, giştî | Kurmancî, général | Kurmancî, general | كرمانجی، گشتی Note de contenu : Traité de grammaire kurde. Contient un facsimilé complet du manuscrit originel.
Le "Trésor" de Mela Mehmûdê Bazîdîyî, "Risaleyî Tûḧfetu'l-Xîlän Fī Zimanê Kurdî" (Un livre cadeau amical en langue kurde), a été préparé pour l'enseignement du kurde et se compose d'une grammaire, d'un lexique et de dialogues. Il s'agit d'un des ouvrages les plus importants de la collection d'A. Jaba. Bien que la première grammaire kurde soit d'Ali Teremaxî (1590), il semble que pour la première fois le travail qui a été fait uniquement pour la grammaire kurde et dans la langue kurde, soit ce précieux ouvrage de Bazîdî.
La transcription, l'analyse et les simplifications selon le kurde d'aujourd'hui ont été faites par les académiciens experts Mîkaîl Bilbil et Mistefe Oztirk.Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=9461 Tûḧfetu'l-xîlan fī zimanê Kurdan ; [تحفة الخلان زمان كردان] = [Trésor de la langue kurde] : rêzimana mela Mehmûdê Bazîdîyî [texte imprimé] / Mela Mehmûdê Bazîdîyî, Auteur ; Mistefa Oztirk, Éditeur scientifique ; Mîkaîl Bilbil, Éditeur scientifique . - Diyarbakir [Turquie] : Weqfa Mezopotamyayê, 2019 . - 311 p.
ISBN : 978-605-80975-1-3
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Mots-clés : Linguistique. Grammaire kurde. Langue kurde. Textes. Lexique. Appendice Index. décimale : 0810 Kurmancî, giştî | Kurmancî, général | Kurmancî, general | كرمانجی، گشتی Note de contenu : Traité de grammaire kurde. Contient un facsimilé complet du manuscrit originel.
Le "Trésor" de Mela Mehmûdê Bazîdîyî, "Risaleyî Tûḧfetu'l-Xîlän Fī Zimanê Kurdî" (Un livre cadeau amical en langue kurde), a été préparé pour l'enseignement du kurde et se compose d'une grammaire, d'un lexique et de dialogues. Il s'agit d'un des ouvrages les plus importants de la collection d'A. Jaba. Bien que la première grammaire kurde soit d'Ali Teremaxî (1590), il semble que pour la première fois le travail qui a été fait uniquement pour la grammaire kurde et dans la langue kurde, soit ce précieux ouvrage de Bazîdî.
La transcription, l'analyse et les simplifications selon le kurde d'aujourd'hui ont été faites par les académiciens experts Mîkaîl Bilbil et Mistefe Oztirk.Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=9461 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV106184 0810 BAZ TUH Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire Exclu du prêt