Bibliothèque Kurde de Paris

CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 13 000 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 13,000 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM
Détail de l'auteur
Auteur Mîkaîl Bilbil |
Documents disponibles écrits par cet auteur (3)



Titre : Ferhenga têgîhên hiqûqê : Komxebata Hiqûqê Titre original : [Dictionnaire des termes juridiques] Type de document : texte imprimé Auteurs : Mîkaîl Bilbil, Éditeur scientifique ; Sabîr Ebdulahîzad, Éditeur scientifique Editeur : Diyarbakir [Turquie] : Weqfa Mezopotamyayê Année de publication : 2019 Importance : 224 p. Note générale : Ouvrage collectif Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Turc (tur) Anglais (eng) Arabe (ara) Persan moderne (per) Mots-clés : Droit termes juridiques dictionnaire Index. décimale : 1631 Ferhengên pisporiyê yên yekzimanî yên zaravayekî kurdî | Dictionnaires spécialisés monolingues d'un dialecte kurde | Specialised monolingual dictionaries of a Kurdish dialect | فەرهەنگی پسپۆڕیی تاکزمانیی یەکێک لە زاراوە کوردییەکان Résumé : Komxebata Hiqûqê, ji hiqûqnas û zimannasan pêk dihê û bi hevkarîya Baroya Dîyarbekirê û Weqfa Mezopomyayê hatîye amadekirin.Ev xebata li ber destê we, encama komcivînên wê xebatê ye ku çar salan dewam kirîye.Di vê xebatê da hem kurdî-kurmancîya têgihên sereke yên hiqûqê û pênaseyên wan hem jî bergindên têgihan bi îngilîzî, erebî, farisî û tirkî hatine dayîn. (Quatrième de couverture) Note de contenu : L'ouvrage contient un lexique multilingue en kurde, anglais, turc, arabe et persan.
Komxebata Hiqûqê : Bahîz Omer, Beyar Tahîr Seîd, Bîlal zîlan, Cemîl Çelîk, Ebdilah Casim Receb, Ebdilah Çager, Ebdilwehab Xalid Mûsa, Fexrî Karakoyunlu, Gevrîye Atli, Hekar Findî, Mehdî Caferzade, Mîkaîl Bilbil, Nasih Husên Silêman, Rênas Xendekî, Sabîr Ebdulahîzad, Sebah Reşîd Qadir, Selehedîn Elçî, Semîre Nergîz, Serdal Ogmen, Sezgîn Dînç, Veysel Vesek.Alphabet utilisé : Latin/Arabo-persan Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=15746 Ferhenga têgîhên hiqûqê = [Dictionnaire des termes juridiques] : Komxebata Hiqûqê [texte imprimé] / Mîkaîl Bilbil, Éditeur scientifique ; Sabîr Ebdulahîzad, Éditeur scientifique . - Diyarbakir [Turquie] : Weqfa Mezopotamyayê, 2019 . - 224 p.
Ouvrage collectif
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Turc (tur) Anglais (eng) Arabe (ara) Persan moderne (per)
Mots-clés : Droit termes juridiques dictionnaire Index. décimale : 1631 Ferhengên pisporiyê yên yekzimanî yên zaravayekî kurdî | Dictionnaires spécialisés monolingues d'un dialecte kurde | Specialised monolingual dictionaries of a Kurdish dialect | فەرهەنگی پسپۆڕیی تاکزمانیی یەکێک لە زاراوە کوردییەکان Résumé : Komxebata Hiqûqê, ji hiqûqnas û zimannasan pêk dihê û bi hevkarîya Baroya Dîyarbekirê û Weqfa Mezopomyayê hatîye amadekirin.Ev xebata li ber destê we, encama komcivînên wê xebatê ye ku çar salan dewam kirîye.Di vê xebatê da hem kurdî-kurmancîya têgihên sereke yên hiqûqê û pênaseyên wan hem jî bergindên têgihan bi îngilîzî, erebî, farisî û tirkî hatine dayîn. (Quatrième de couverture) Note de contenu : L'ouvrage contient un lexique multilingue en kurde, anglais, turc, arabe et persan.
Komxebata Hiqûqê : Bahîz Omer, Beyar Tahîr Seîd, Bîlal zîlan, Cemîl Çelîk, Ebdilah Casim Receb, Ebdilah Çager, Ebdilwehab Xalid Mûsa, Fexrî Karakoyunlu, Gevrîye Atli, Hekar Findî, Mehdî Caferzade, Mîkaîl Bilbil, Nasih Husên Silêman, Rênas Xendekî, Sabîr Ebdulahîzad, Sebah Reşîd Qadir, Selehedîn Elçî, Semîre Nergîz, Serdal Ogmen, Sezgîn Dînç, Veysel Vesek.Alphabet utilisé : Latin/Arabo-persan Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=15746 Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV107246 1631 KRM BIL 2019 Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.22 Armoire vitrée dictionnaires kurdes Exclu du prêt IKPLIV109460 1631 KRM BIL 2019 Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt
Titre : Rêbera Rastnivîsînê : Komxebata kurmancîyê Type de document : texte imprimé Auteurs : Bahîz Omer Ehmed, Auteur ; Deham Evdilfetah, Auteur ; Bahoz Baran, Auteur ; Behrûz Şucaî, Auteur ; Dilawer Zeraq, Auteur ; Dilbirîn Evdila, Auteur ; Evdilwehab Xalid Mûsa, Auteur ; M. Malmîsanij, Auteur ; Mahmûd Lewendî, Auteur ; Mehdî Caferzade, Auteur ; Mihemed Teqewî, Auteur ; Mistefa Aydogan, Auteur ; Mîkaîl Bilbil, Auteur ; Newzad Hirori, Auteur ; Samî Tan, Auteur ; Şoreşvan Adil, Auteur ; Zana Farqînî, Auteur ; Zulkuf Ergun, Auteur Editeur : Diyarbakir [Turquie] : Weqfa Mezopotamyayê Année de publication : 2019 Importance : 229 p. Présentation : Tableaux ISBN/ISSN/EAN : 978-605-80975-0-6 Note générale : Ouvrage collectif Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Turc (tur) Anglais (eng) Arabe (ara) Persan moderne (per) Mots-clés : Linguistique Alphabet Lexique Orthographe. Index. décimale : 0800 Zimanasî | Linguistique | Linguistics | زمانەوانی Résumé : Alphabet. Orthographe des mots. Noms de villes, villages. Noms de pays, d’États. Noms des jours. Noms étrangers et spéciaux. Note de contenu : Guide d'orthographe
L'ouvrage contient un lexique multilingue en kurde, anglais, turc, arabe et persan.Alphabet utilisé : Latin/Arabo-persan Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1498 Rêbera Rastnivîsînê : Komxebata kurmancîyê [texte imprimé] / Bahîz Omer Ehmed, Auteur ; Deham Evdilfetah, Auteur ; Bahoz Baran, Auteur ; Behrûz Şucaî, Auteur ; Dilawer Zeraq, Auteur ; Dilbirîn Evdila, Auteur ; Evdilwehab Xalid Mûsa, Auteur ; M. Malmîsanij, Auteur ; Mahmûd Lewendî, Auteur ; Mehdî Caferzade, Auteur ; Mihemed Teqewî, Auteur ; Mistefa Aydogan, Auteur ; Mîkaîl Bilbil, Auteur ; Newzad Hirori, Auteur ; Samî Tan, Auteur ; Şoreşvan Adil, Auteur ; Zana Farqînî, Auteur ; Zulkuf Ergun, Auteur . - Diyarbakir [Turquie] : Weqfa Mezopotamyayê, 2019 . - 229 p. : Tableaux.
ISBN : 978-605-80975-0-6
Ouvrage collectif
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Turc (tur) Anglais (eng) Arabe (ara) Persan moderne (per)
Mots-clés : Linguistique Alphabet Lexique Orthographe. Index. décimale : 0800 Zimanasî | Linguistique | Linguistics | زمانەوانی Résumé : Alphabet. Orthographe des mots. Noms de villes, villages. Noms de pays, d’États. Noms des jours. Noms étrangers et spéciaux. Note de contenu : Guide d'orthographe
L'ouvrage contient un lexique multilingue en kurde, anglais, turc, arabe et persan.Alphabet utilisé : Latin/Arabo-persan Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1498 Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV106615 0800 EHM REB Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.20 Petite étagère usuels (dictionnaires...) Exclu du prêt IKPLIV106181 0800 EHM REB Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire Exclu du prêt IKPLIV109461 0800 EHM REB Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt
Titre : Tûḧfetu'l-xîlan fī zimanê Kurdan ; [تحفة الخلان زمان كردان] : rêzimana mela Mehmûdê Bazîdîyî Titre original : [Trésor de la langue kurde] Type de document : texte imprimé Auteurs : Mela Mehmûdê Bazîdîyî, Auteur ; Mistefa Oztirk, Éditeur scientifique ; Mîkaîl Bilbil, Éditeur scientifique Editeur : Diyarbakir [Turquie] : Weqfa Mezopotamyayê Année de publication : 2019 Importance : 311 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-605-80975-1-3 Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Mots-clés : Linguistique. Grammaire kurde. Langue kurde. Textes. Lexique. Appendice Index. décimale : 0810 Kurmancî, giştî | Kurmancî, général | Kurmancî, general | كرمانجی، گشتی Note de contenu : Traité de grammaire kurde. Contient un facsimilé complet du manuscrit originel.
Le "Trésor" de Mela Mehmûdê Bazîdîyî, "Risaleyî Tûḧfetu'l-Xîlän Fī Zimanê Kurdî" (Un livre cadeau amical en langue kurde), a été préparé pour l'enseignement du kurde et se compose d'une grammaire, d'un lexique et de dialogues. Il s'agit d'un des ouvrages les plus importants de la collection d'A. Jaba. Bien que la première grammaire kurde soit d'Ali Teremaxî (1590), il semble que pour la première fois le travail qui a été fait uniquement pour la grammaire kurde et dans la langue kurde, soit ce précieux ouvrage de Bazîdî.
La transcription, l'analyse et les simplifications selon le kurde d'aujourd'hui ont été faites par les académiciens experts Mîkaîl Bilbil et Mistefe Oztirk.Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=9461 Tûḧfetu'l-xîlan fī zimanê Kurdan ; [تحفة الخلان زمان كردان] = [Trésor de la langue kurde] : rêzimana mela Mehmûdê Bazîdîyî [texte imprimé] / Mela Mehmûdê Bazîdîyî, Auteur ; Mistefa Oztirk, Éditeur scientifique ; Mîkaîl Bilbil, Éditeur scientifique . - Diyarbakir [Turquie] : Weqfa Mezopotamyayê, 2019 . - 311 p.
ISBN : 978-605-80975-1-3
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Mots-clés : Linguistique. Grammaire kurde. Langue kurde. Textes. Lexique. Appendice Index. décimale : 0810 Kurmancî, giştî | Kurmancî, général | Kurmancî, general | كرمانجی، گشتی Note de contenu : Traité de grammaire kurde. Contient un facsimilé complet du manuscrit originel.
Le "Trésor" de Mela Mehmûdê Bazîdîyî, "Risaleyî Tûḧfetu'l-Xîlän Fī Zimanê Kurdî" (Un livre cadeau amical en langue kurde), a été préparé pour l'enseignement du kurde et se compose d'une grammaire, d'un lexique et de dialogues. Il s'agit d'un des ouvrages les plus importants de la collection d'A. Jaba. Bien que la première grammaire kurde soit d'Ali Teremaxî (1590), il semble que pour la première fois le travail qui a été fait uniquement pour la grammaire kurde et dans la langue kurde, soit ce précieux ouvrage de Bazîdî.
La transcription, l'analyse et les simplifications selon le kurde d'aujourd'hui ont été faites par les académiciens experts Mîkaîl Bilbil et Mistefe Oztirk.Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=9461 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV106184 0810 BAZ TUH Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire Exclu du prêt