Bibliothèque Kurde de Paris
Accueil
CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 13 000 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 13,000 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM
Détail de l'auteur
Auteur Kadri Yıldırım |
Documents disponibles écrits par cet auteur (13)
Faire une suggestion Affiner la recherche
Divan-Dîwan / Feqiyê Teyran (2022)
Titre : Divan-Dîwan : (Faki-yi Teyran) Type de document : texte imprimé Auteurs : Feqiyê Teyran, Auteur ; Kadri Yıldırım, Traducteur Editeur : Ankara : T.C.Kultur ve Turizm Bakanlığı Année de publication : 2022 Autre Editeur : Diyarbakir [Turquie] : Diyarbakır büyükÅŸehir belediyesi | Åžaredariya bajarê mezin a Amedê Importance : 278 p. Présentation : Photos ISBN/ISSN/EAN : 978-975-17-5080-8 Langues : Turc (tur) Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Langues originales : Kurde (kur) Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14845 Divan-Dîwan : (Faki-yi Teyran) [texte imprimé] / Feqiyê Teyran, Auteur ; Kadri Yıldırım, Traducteur . - Ankara : T.C.Kultur ve Turizm Bakanlığı : Diyarbakir [Turquie] : Diyarbakır büyükÅŸehir belediyesi | Åžaredariya bajarê mezin a Amedê, 2022 . - 278 p. : Photos.
ISBN : 978-975-17-5080-8
Langues : Turc (tur) Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Langues originales : Kurde (kur)
Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14845 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV108735 0927 FEQ DIV Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt Dîwan / Ehmedê Xanî
Titre : Dîwan : Ehmedê Xanî Külliyati :4 Type de document : texte imprimé Auteurs : Ehmedê Xanî, Auteur ; Kadri Yıldırım, Traducteur Editeur : Istanbul [Turquie] : Avesta Importance : 237 p.+38 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-605-5279-90-5 Note générale : Préface. Langues : Turc (tur) Kurde (kur) Mots-clés : Poésie. Index. décimale : 0922 Wêjeya nivîskî, helbest | Litt. écrite, poésie | Written literature, poetry | ئەدەبیاتی نووسراو، هۆنراوە Résumé : Recueil de poésie. Théologie. Ontologie. Mysticisme. Amour. Musique. Flore. Faune. Originaux. Collection A. Jaba. Note de contenu : Corpus. Ehmede Xanî et ses Å“uvres. Traduction. Analyse. Originaux. Alphabet utilisé : Arabo-persan Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=2894 Dîwan : Ehmedê Xanî Külliyati :4 [texte imprimé] / Ehmedê Xanî, Auteur ; Kadri Yıldırım, Traducteur . - Istanbul [Turquie] : Avesta, [s.d.] . - 237 p.+38 p.
ISBN : 978-605-5279-90-5
Préface.
Langues : Turc (tur) Kurde (kur)
Mots-clés : Poésie. Index. décimale : 0922 Wêjeya nivîskî, helbest | Litt. écrite, poésie | Written literature, poetry | ئەدەبیاتی نووسراو، هۆنراوە Résumé : Recueil de poésie. Théologie. Ontologie. Mysticisme. Amour. Musique. Flore. Faune. Originaux. Collection A. Jaba. Note de contenu : Corpus. Ehmede Xanî et ses Å“uvres. Traduction. Analyse. Originaux. Alphabet utilisé : Arabo-persan Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=2894 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV106701 0922 XAN DIW Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire Exclu du prêt Efrîn (Afrin) / Kadri Yıldırım (2018)
Titre : Efrîn (Afrin) : bütün yönleriyle Rojava 1 Titre original : [Efrîn (Afrin). Le Rojava sous tous ses aspects (1)] Type de document : texte imprimé Auteurs : Kadri Yıldırım, Auteur Editeur : Istanbul [Turquie] : Avesta Année de publication : 2018 Importance : 187 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-605-224-601-6 Langues : Turc (tur) Mots-clés : Politique. Syrie. Rojava Index. décimale : 0440 Rojava / Kurdistana Suriyeyê | Rojava / Kurdistan de Syrie | Rojava / Syrian Kurdistan | ڕۆژئاوا \ کوردستانی سوریا Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=5898 Efrîn (Afrin) = [Efrîn (Afrin). Le Rojava sous tous ses aspects (1)] : bütün yönleriyle Rojava 1 [texte imprimé] / Kadri Yıldırım, Auteur . - Istanbul [Turquie] : Avesta, 2018 . - 187 p.
ISBN : 978-605-224-601-6
Langues : Turc (tur)
Mots-clés : Politique. Syrie. Rojava Index. décimale : 0440 Rojava / Kurdistana Suriyeyê | Rojava / Kurdistan de Syrie | Rojava / Syrian Kurdistan | ڕۆژئاوا \ کوردستانی سوریا Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=5898 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV105743 0440 YIL EFR Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.02 Question kurde (0400-0470) Exclu du prêt Espîdebazê Hemedanî. Baba Tahirê Uryan. Hemedanlı beyaz şahin. Hayatı görusleri divanı. Lorî - Hewramî - Kurmancî - Tirkî / عریان همدانی بابا طاهر (2013)
Titre : Espîdebazê Hemedanî. Baba Tahirê Uryan. Hemedanlı beyaz ÅŸahin. Hayatı görusleri divanı. Lorî - Hewramî - Kurmancî - Tirkî Titre original : [Le faucon blanc de Hamadan. Le visionnaire divin. Lore - Hewramî - Kurmancî - Turc] Type de document : texte imprimé Auteurs : عریان همدانی بابا طاهر , Auteur ; Kadri Yıldırım, Préfacier, etc. Editeur : Istanbul [Turquie] : Avesta Année de publication : 2013 Importance : 390 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-605-5279-40-0 Langues : Turc (tur) Mots-clés : Littérature. Poésie Index. décimale : 0922 Wêjeya nivîskî, helbest | Litt. écrite, poésie | Written literature, poetry | ئەدەبیاتی نووسراو، هۆنراوە Note de contenu : Dans le livre, il y a une section sur la vie et les opinions de Baba Tahir, la traduction kurde-turque de ses poèmes et les originaux de ses traductions Lorî et Hewramî, kurmancî et turque.
Kadri Yıldırım, qui a une vaste connaissance de la culture kurde et des cultures moyen-orientales en général, est l'un des chercheurs qui traite de "Espîdebazê Hemedanî" White Şahin de Hemedan et Baba Tahirê Uryan
Dans la première partie du livre, qui se compose de deux parties, la période à laquelle Baba Tahir a vécu, sa vie, ses pensées et ses œuvres sont examinées. Dans la deuxième partie, les traductions hewrami, kurmanci et turque de dubeyti sont incluses avec le Lorî original.
Baba Tahir, qui a vécu il y a mille ans, a influencé Ömer Hayyam, qui est mort environ 70 ans après lui, et était bien plus qu'Ibn Arabi, qui est mort cent ans après lui et est considéré comme l'architecte de la compréhension de "l'unité de l'existence".Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=6056 Espîdebazê Hemedanî. Baba Tahirê Uryan. Hemedanlı beyaz şahin. Hayatı görusleri divanı. Lorî - Hewramî - Kurmancî - Tirkî = [Le faucon blanc de Hamadan. Le visionnaire divin. Lore - Hewramî - Kurmancî - Turc] [texte imprimé] / عریان همدانی بابا طاهر , Auteur ; Kadri Yıldırım, Préfacier, etc. . - Istanbul [Turquie] : Avesta, 2013 . - 390 p.
ISBN : 978-605-5279-40-0
Langues : Turc (tur)
Mots-clés : Littérature. Poésie Index. décimale : 0922 Wêjeya nivîskî, helbest | Litt. écrite, poésie | Written literature, poetry | ئەدەبیاتی نووسراو، هۆنراوە Note de contenu : Dans le livre, il y a une section sur la vie et les opinions de Baba Tahir, la traduction kurde-turque de ses poèmes et les originaux de ses traductions Lorî et Hewramî, kurmancî et turque.
Kadri Yıldırım, qui a une vaste connaissance de la culture kurde et des cultures moyen-orientales en général, est l'un des chercheurs qui traite de "Espîdebazê Hemedanî" White Şahin de Hemedan et Baba Tahirê Uryan
Dans la première partie du livre, qui se compose de deux parties, la période à laquelle Baba Tahir a vécu, sa vie, ses pensées et ses œuvres sont examinées. Dans la deuxième partie, les traductions hewrami, kurmanci et turque de dubeyti sont incluses avec le Lorî original.
Baba Tahir, qui a vécu il y a mille ans, a influencé Ömer Hayyam, qui est mort environ 70 ans après lui, et était bien plus qu'Ibn Arabi, qui est mort cent ans après lui et est considéré comme l'architecte de la compréhension de "l'unité de l'existence".Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=6056 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV105966 0922 BAB ESP Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire Exclu du prêt Kerkük / Kemal Mazhar Ahmed (2005)
Titre : Kerkük : tarih, politika ve etnik yapı Titre original : [Kirkouk : histoire, politique et ethnicité] Type de document : texte imprimé Auteurs : Kemal Mazhar Ahmed, Auteur ; Abdullah Keskin, Préfacier, etc. ; Kadri Yıldırım, Traducteur Editeur : Istanbul [Turquie] : Avesta Année de publication : 2005 Importance : 228 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-975-8637-90-4 Note générale : Histoire. Kurdistan d'Irak (Bashur). Villes. Kirkouk. Antiquité. Politique.
Langues : Turc (tur) Langues originales : Arabe (ara) Index. décimale : 1380 Bajar | Villes | Cities | شار Résumé : Türkiye'de "Kerkük sorunu" olarak adlandırılan sorun, Güney Kürdistan'ın asli sınırlarına kavuşması sorunudur ve 80 yıldır, Bağdat'taki merkezi hükümetlerle Kürtler arasındaki anlaşmazlığın temel gerekçelerinden biridir. Kürt siyasi liderliği, yok olma tehlikesini göze alarak (30'larda Şeyh Mahmud, 70'lerde Mele Mustafa Barzani) bu konuda taviz vermedi. Bundan sonra da vermesi düşünülemez.
Kürtlerin modern tarihi üzerine yaptığı araştırmalarla tanınan Kemal Mazhar Ahmed, bu kez son dönemde çok güncelleşen bir sorunun perde arkasını aralıyor: Kerkük. Kemal Mazhar, kitabının ilk cildinde şehrin flu siluetini binyıllar öncesine dayanan kuruluşundan başlayarak Islam, halifeler ve Osmanlı dönemindeki halini, ordan modern zamanlarda şehrin karşılaştığı Ingiliz işgali ve manda yönetimini, salnameler, Batılı ve Doğulu seyyahların seyahatnamelerinden resmi belgeler ve vakayinamelere kadar uzanan çok zengin bir arşiv taramasıyla netleştiriyor. Ayrıca şehrin ekonomik yapısı ve tarih boyunca oluşan etnik profilini de ideolojik şablonlara itibar etmeden objektif bir biçimde ortaya koyuyor. Bugün yaşanan sorunların kaynağını oluşturan nüfus kaydırmaları ve göç konusunda son derece ilginç, sorunun farklı boyutlarını ortaya çıkaran araştırılmaya değer yeni ipuçları sunuyor.(Quatrième de couverture)Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=6744 Kerkük = [Kirkouk : histoire, politique et ethnicité] : tarih, politika ve etnik yapı [texte imprimé] / Kemal Mazhar Ahmed, Auteur ; Abdullah Keskin, Préfacier, etc. ; Kadri Yıldırım, Traducteur . - Istanbul [Turquie] : Avesta, 2005 . - 228 p.
ISBN : 978-975-8637-90-4
Histoire. Kurdistan d'Irak (Bashur). Villes. Kirkouk. Antiquité. Politique.
Langues : Turc (tur) Langues originales : Arabe (ara)
Index. décimale : 1380 Bajar | Villes | Cities | شار Résumé : Türkiye'de "Kerkük sorunu" olarak adlandırılan sorun, Güney Kürdistan'ın asli sınırlarına kavuşması sorunudur ve 80 yıldır, Bağdat'taki merkezi hükümetlerle Kürtler arasındaki anlaşmazlığın temel gerekçelerinden biridir. Kürt siyasi liderliği, yok olma tehlikesini göze alarak (30'larda Şeyh Mahmud, 70'lerde Mele Mustafa Barzani) bu konuda taviz vermedi. Bundan sonra da vermesi düşünülemez.
Kürtlerin modern tarihi üzerine yaptığı araştırmalarla tanınan Kemal Mazhar Ahmed, bu kez son dönemde çok güncelleşen bir sorunun perde arkasını aralıyor: Kerkük. Kemal Mazhar, kitabının ilk cildinde şehrin flu siluetini binyıllar öncesine dayanan kuruluşundan başlayarak Islam, halifeler ve Osmanlı dönemindeki halini, ordan modern zamanlarda şehrin karşılaştığı Ingiliz işgali ve manda yönetimini, salnameler, Batılı ve Doğulu seyyahların seyahatnamelerinden resmi belgeler ve vakayinamelere kadar uzanan çok zengin bir arşiv taramasıyla netleştiriyor. Ayrıca şehrin ekonomik yapısı ve tarih boyunca oluşan etnik profilini de ideolojik şablonlara itibar etmeden objektif bir biçimde ortaya koyuyor. Bugün yaşanan sorunların kaynağını oluşturan nüfus kaydırmaları ve göç konusunda son derece ilginç, sorunun farklı boyutlarını ortaya çıkaran araştırılmaya değer yeni ipuçları sunuyor.(Quatrième de couverture)Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=6744 Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV101355 1380 KIR EHM Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.13 Géographie, économie (1300...) Exclu du prêt IKPLIV108412 1380 AHM KER Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt Kültür bakanlığı'nın Mem û Zîn çevirisine eleÅŸtirel bir yaklaşım / Kadri Yıldırım (2011)
PermalinkKürt kadını [cilt 1] / Kadri Yıldırım (2021)
PermalinkKürt kadını [cilt 2] / Kadri Yıldırım (2021)
PermalinkKürt medreseleri ve âlimleri, cilt 3 / Kadri Yıldırım (2018)
PermalinkKurt medreseleri ve âlimleri, cilt 1 / Kadri Yıldırım (2018)
PermalinkKürt medreseleri ve âlimleri, cilt 2 / Kadri Yıldırım (2018)
PermalinkMem û Zîn, çeviri ve kavramsal tahlil Kadri Yıldırım / Ehmedê Xanî (2010)
PermalinkNûbehara biçukan / Ehmedê Xanî (2008)
Permalink