Bibliothèque Kurde de Paris
Accueil
CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 13 000 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 13,000 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM
Détail de l'éditeur
Les Belles Lettres /Geuthner
localisé à :
Paris
|
Documents disponibles chez cet éditeur (1)
Faire une suggestion Affiner la recherche
Shâhnâmeh / Ferdowsi (2019)
Titre : Shâhnâmeh : le livre des rois. Type de document : texte imprimé Auteurs : Ferdowsi, Auteur ; Pierre Lecoq, Traducteur Editeur : Paris [France] : Les Belles Lettres /Geuthner Année de publication : 2019 Importance : 1739 p. Présentation : Illustrations. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-251-45029-2 Note générale : Nom complet : Al-Amir al-Hakim Abou-l-Qâssem Mansour ben al-Hassan-Fedrdowsi al-Toûsi (D'après le poète Fath ben Ali Bondâri, le traducteur en arabe du Livre des rois.
Préface de Nahal Tajadod.
Index.Langues : Français (fre) Langues originales : Persan ancien (peo) Mots-clés : Histoire ancienne Iran,langue persane Index. décimale : 1020 Dîroka kevn, kevnarî | Histoire ancienne, Antiquité | Ancient history, Antiquity | مێژووی کۆن، دێرین Note de contenu : Histoire ancienne. Récit fondateur de la culture iranienne, épopée mythique et historique, le Shâhnâmeh ou Livre des Rois, a été composé en persan au début du XIe siècle par le poète Ferdowsi. L’ampleur des épisodes décrits, depuis la création du monde et la naissance de la civilisation persane préislamique jusqu’à la conquête arabe de l’Iran au milieu du VIIe siècle, en fait une Å“uvre sans équivalent dans la littérature mondiale.
Copié et enluminé de façon presque ininterrompue, il donna naissance à un corpus de plusieurs milliers de manuscrits et à certaines des plus belles miniatures de l’histoire de l’art persan.
Près de deux siècles après la publication de la traduction en prose du Livre des Rois par Jules Mohl, Pierre Lecoq propose la première traduction française intégrale en vers de cette œuvre majeure de la littérature persane. Son texte allie la rigueur historique et philologique à la restitution des rimes et du souffle épique de l’original persan, pour le plus grand plaisir des lecteurs.
L’ouvrage est enluminé des cinquante miniatures d’un manuscrit safavide du XVIe siècle, ainsi que de dessins originaux de Scott Pennor’s. Il comporte un index des noms propres. (Quatrième de couverture)Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14517 Shâhnâmeh : le livre des rois. [texte imprimé] / Ferdowsi, Auteur ; Pierre Lecoq, Traducteur . - Paris [France] : Les Belles Lettres /Geuthner, 2019 . - 1739 p. : Illustrations.
ISBN : 978-2-251-45029-2
Nom complet : Al-Amir al-Hakim Abou-l-Qâssem Mansour ben al-Hassan-Fedrdowsi al-Toûsi (D'après le poète Fath ben Ali Bondâri, le traducteur en arabe du Livre des rois.
Préface de Nahal Tajadod.
Index.
Langues : Français (fre) Langues originales : Persan ancien (peo)
Mots-clés : Histoire ancienne Iran,langue persane Index. décimale : 1020 Dîroka kevn, kevnarî | Histoire ancienne, Antiquité | Ancient history, Antiquity | مێژووی کۆن، دێرین Note de contenu : Histoire ancienne. Récit fondateur de la culture iranienne, épopée mythique et historique, le Shâhnâmeh ou Livre des Rois, a été composé en persan au début du XIe siècle par le poète Ferdowsi. L’ampleur des épisodes décrits, depuis la création du monde et la naissance de la civilisation persane préislamique jusqu’à la conquête arabe de l’Iran au milieu du VIIe siècle, en fait une Å“uvre sans équivalent dans la littérature mondiale.
Copié et enluminé de façon presque ininterrompue, il donna naissance à un corpus de plusieurs milliers de manuscrits et à certaines des plus belles miniatures de l’histoire de l’art persan.
Près de deux siècles après la publication de la traduction en prose du Livre des Rois par Jules Mohl, Pierre Lecoq propose la première traduction française intégrale en vers de cette œuvre majeure de la littérature persane. Son texte allie la rigueur historique et philologique à la restitution des rimes et du souffle épique de l’original persan, pour le plus grand plaisir des lecteurs.
L’ouvrage est enluminé des cinquante miniatures d’un manuscrit safavide du XVIe siècle, ainsi que de dessins originaux de Scott Pennor’s. Il comporte un index des noms propres. (Quatrième de couverture)Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14517 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV108439 1020 FER SHA Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt