Bibliothèque Kurde de Paris
Accueil
CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 14 000 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 14,000 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM
Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 0923 (602)
Faire une suggestion Affiner la recherche
Titre : Nivîsên per : Serpêhatî - Bîranî - Yarenî - Şîrove... Type de document : texte imprimé Auteurs : Nuh Ateş, Auteur Editeur : Swêd : Apec förlag Année de publication : 2014 Importance : 297 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-91-86139-78-0 Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Index. décimale : 0923 Wêjeya nivîskî, roman & kurteçîrok | Litt. écrite, roman & nouvelle | Written literature, novel & short story | ئەدەبیاتی نووسراو، ڕۆمان و کورتە ڕۆمان Résumé : Nivîsên li ber destê we di navbera salên 2004 û 2012’an da hatine nivîsandin. Sewa ku ew wenda nebin, baştir bên belavkirin û xwandin min xwazt wan wekî kîteb bidim weşandin. Ku we xwand hunê bibînin, mijara nivîsan curbicur e û pirtir li ser jiyan û kultura gundê Xelika ye. Meriv dikana piranîya wan wekî nivîsên antropologîk yên li ser gundekî kurmanc li Anatolîyayê jî binav bike. Eger meriv bixwaze nivîsan li gor beşên edebî parva bike, hingê birek ji wan dibe serpêhatî, bîranî, yarenî, şîrove.
Mijara henan jî rabûn û rûniştinên civakî û sîyasî ye. Mijarek jî kurmancîya ku li Xelika tê dengkirin, taybetî, peyv û bêjeyên wê yên cûda ye. Birek ji nivîsan kêm an zêde bi zaravayê cîhwarkî hatiye nivîsandin. Nivîsandina bi zaravayan û li ser folklora cîhwar û devêran sewa xebatên zanyariyê, parêztina heyiyên kulturî û zimanî û teşwîqkirina xwandin û nivîsandina bi kurdî jî bi kêr e. (Quatrième de couverture)Alphabet utilisé : Latin Type d'alph. latin : Hawar (î / i) Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=16550 Nivîsên per : Serpêhatî - Bîranî - Yarenî - Şîrove... [texte imprimé] / Nuh Ateş, Auteur . - Swêd : Apec förlag, 2014 . - 297 p.
ISBN : 978-91-86139-78-0
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Index. décimale : 0923 Wêjeya nivîskî, roman & kurteçîrok | Litt. écrite, roman & nouvelle | Written literature, novel & short story | ئەدەبیاتی نووسراو، ڕۆمان و کورتە ڕۆمان Résumé : Nivîsên li ber destê we di navbera salên 2004 û 2012’an da hatine nivîsandin. Sewa ku ew wenda nebin, baştir bên belavkirin û xwandin min xwazt wan wekî kîteb bidim weşandin. Ku we xwand hunê bibînin, mijara nivîsan curbicur e û pirtir li ser jiyan û kultura gundê Xelika ye. Meriv dikana piranîya wan wekî nivîsên antropologîk yên li ser gundekî kurmanc li Anatolîyayê jî binav bike. Eger meriv bixwaze nivîsan li gor beşên edebî parva bike, hingê birek ji wan dibe serpêhatî, bîranî, yarenî, şîrove.
Mijara henan jî rabûn û rûniştinên civakî û sîyasî ye. Mijarek jî kurmancîya ku li Xelika tê dengkirin, taybetî, peyv û bêjeyên wê yên cûda ye. Birek ji nivîsan kêm an zêde bi zaravayê cîhwarkî hatiye nivîsandin. Nivîsandina bi zaravayan û li ser folklora cîhwar û devêran sewa xebatên zanyariyê, parêztina heyiyên kulturî û zimanî û teşwîqkirina xwandin û nivîsandina bi kurdî jî bi kêr e. (Quatrième de couverture)Alphabet utilisé : Latin Type d'alph. latin : Hawar (î / i) Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=16550 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV109690 0923 ATE NIV Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt
Titre : Sêvdîn : Mîrê Kela Rebetê Titre original : [Le Prince de la Forteresse de Rebat] Type de document : texte imprimé Auteurs : Osman Özçelik, Auteur Editeur : Istanbul [Turquie] : Avesta Année de publication : 2019 Importance : 404 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-605-224-648-1 Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Index. décimale : 0923 Wêjeya nivîskî, roman & kurteçîrok | Litt. écrite, roman & nouvelle | Written literature, novel & short story | ئەدەبیاتی نووسراو، ڕۆمان و کورتە ڕۆمان Résumé : Piştî sefera me ya yekemîn, dema ez li Şamê bûbûm berpirsiyarê ewlehiyê, diya min li keçekê digeriya ku min pê re bizewicîne. Tu nas nemabûn ku diya min salix nedabûyê. Her nasekî, navê keça begekî, yan mîrekî ji diya min re digotin. Keçên ereb ên çavreş, keçên çavkesk ên nastûrî, keçên çavşîn ên kurd. Dawiya dawîn min keçeke tovrind a kurd a çavşîn tercîh kir. Ew, Şemsê bû. Diya min, Şemsê xwest û em bûn destgirtiyê hev. Di tebaxa 69an de, kekê min Tûranşah, li gel birayên min ên din, Şemsê jî anîn Qahîreyê. Ez bi Şemsê re zewicîm. Şemsê keçeke kurd a pir xweşik bû. Çavên wê yên şîn di bin brûyên kevanî de, rûyê wê yê mîna heyvê dixemilandin. Şemsê, yeke zirav a bejndirêj bû, porê zer ê zêrîn heta navê bi ser pişta xwe ve berdida. Te digot qey seranpê hingiv jê diherike. Ez bi Şemsê re pir bextewar bûm. Di meha pûşpera 70yî de kurê min Evdal Elî hat dinyê.”
Selahaddîn Eyûbî (Quatrième de couverture)Alphabet utilisé : Latin Type d'alph. latin : Hawar (î / i) Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=16564 Sêvdîn = [Le Prince de la Forteresse de Rebat] : Mîrê Kela Rebetê [texte imprimé] / Osman Özçelik, Auteur . - Istanbul [Turquie] : Avesta, 2019 . - 404 p.
ISBN : 978-605-224-648-1
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Index. décimale : 0923 Wêjeya nivîskî, roman & kurteçîrok | Litt. écrite, roman & nouvelle | Written literature, novel & short story | ئەدەبیاتی نووسراو، ڕۆمان و کورتە ڕۆمان Résumé : Piştî sefera me ya yekemîn, dema ez li Şamê bûbûm berpirsiyarê ewlehiyê, diya min li keçekê digeriya ku min pê re bizewicîne. Tu nas nemabûn ku diya min salix nedabûyê. Her nasekî, navê keça begekî, yan mîrekî ji diya min re digotin. Keçên ereb ên çavreş, keçên çavkesk ên nastûrî, keçên çavşîn ên kurd. Dawiya dawîn min keçeke tovrind a kurd a çavşîn tercîh kir. Ew, Şemsê bû. Diya min, Şemsê xwest û em bûn destgirtiyê hev. Di tebaxa 69an de, kekê min Tûranşah, li gel birayên min ên din, Şemsê jî anîn Qahîreyê. Ez bi Şemsê re zewicîm. Şemsê keçeke kurd a pir xweşik bû. Çavên wê yên şîn di bin brûyên kevanî de, rûyê wê yê mîna heyvê dixemilandin. Şemsê, yeke zirav a bejndirêj bû, porê zer ê zêrîn heta navê bi ser pişta xwe ve berdida. Te digot qey seranpê hingiv jê diherike. Ez bi Şemsê re pir bextewar bûm. Di meha pûşpera 70yî de kurê min Evdal Elî hat dinyê.”
Selahaddîn Eyûbî (Quatrième de couverture)Alphabet utilisé : Latin Type d'alph. latin : Hawar (î / i) Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=16564 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV109701 0923 OZC SEV Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt
Titre : Al-Tanīn ; التنين Type de document : texte imprimé Auteurs : محمد موکری, Auteur ; نبز کمال نوری, Traducteur Editeur : Silêmanî [Irak, Kurdistan] : Şivan Année de publication : 2005 Importance : 348 p. Note générale : Photographies Langues : Arabe (ara) Index. décimale : 0923 Wêjeya nivîskî, roman & kurteçîrok | Litt. écrite, roman & nouvelle | Written literature, novel & short story | ئەدەبیاتی نووسراو، ڕۆمان و کورتە ڕۆمان Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=3435 Al-Tanīn ; التنين [texte imprimé] / محمد موکری, Auteur ; نبز کمال نوری, Traducteur . - Silêmanî [Irak, Kurdistan] : Şivan, 2005 . - 348 p.
Photographies
Langues : Arabe (ara)
Index. décimale : 0923 Wêjeya nivîskî, roman & kurteçîrok | Litt. écrite, roman & nouvelle | Written literature, novel & short story | ئەدەبیاتی نووسراو، ڕۆمان و کورتە ڕۆمان Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=3435 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV106889 0923 MUK TAN Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt
Titre : 1983 ; ١٩٨٣ Type de document : texte imprimé Auteurs : سەلام عەبدوڵڵا, Auteur Année de publication : 1983 Importance : 82 p. Note générale : Document édité à compte d'Auteur à Uppsala, Suède. Auteur renvoi: ʿEbduḷḷa, Selam. Littérature. Roman. Langues : Kurde (kur) Kurde central (soranî) (ckb) Index. décimale : 0923 Wêjeya nivîskî, roman & kurteçîrok | Litt. écrite, roman & nouvelle | Written literature, novel & short story | ئەدەبیاتی نووسراو، ڕۆمان و کورتە ڕۆمان Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=12846 1983 ; ١٩٨٣ [texte imprimé] / سەلام عەبدوڵڵا, Auteur . - 1983 . - 82 p.
Document édité à compte d'Auteur à Uppsala, Suède. Auteur renvoi: ʿEbduḷḷa, Selam. Littérature. Roman.
Langues : Kurde (kur) Kurde central (soranî) (ckb)
Index. décimale : 0923 Wêjeya nivîskî, roman & kurteçîrok | Litt. écrite, roman & nouvelle | Written literature, novel & short story | ئەدەبیاتی نووسراو، ڕۆمان و کورتە ڕۆمان Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=12846 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPBRO102104 BR 2104 Brochure 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.03 Boîtes archives brochures Exclu du prêt
Titre : 29 + 1 Type de document : texte imprimé Auteurs : Fewzî Bîlge, Auteur Editeur : Istanbul [Turquie] : Belkî Année de publication : 2005 Note générale : Littérature. Nouvelles. Langues : Kurde (kur) Index. décimale : 0923 Wêjeya nivîskî, roman & kurteçîrok | Litt. écrite, roman & nouvelle | Written literature, novel & short story | ئەدەبیاتی نووسراو، ڕۆمان و کورتە ڕۆمان Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=13287 29 + 1 [texte imprimé] / Fewzî Bîlge, Auteur . - Istanbul [Turquie] : Belkî, 2005.
Littérature. Nouvelles.
Langues : Kurde (kur)
Index. décimale : 0923 Wêjeya nivîskî, roman & kurteçîrok | Litt. écrite, roman & nouvelle | Written literature, novel & short story | ئەدەبیاتی نووسراو، ڕۆمان و کورتە ڕۆمان Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=13287 Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPBRO102512 BR 2512 Brochure 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.03 Boîtes archives brochures Exclu du prêt IKPLIV108910 0923 BIL 29 Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkBerevok [Berbang. Jîyana bextewar. H'opo] ; Бәрәвок [Бәрбанг. Жийана бәхтәԝар. Һ'опо] / Арабэ Шамо (1969)
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink

0920 Wêjeya nivîskî, giştî | Littérature écrite, général | Written literature, general | ئەدەبیاتی نووسراو، گشتی

