Bibliothèque Kurde de Paris
Accueil
CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 13 000 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 13,000 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM
Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 0921 (57)
Faire une suggestion Affiner la recherche
Landika hesta / Şepal Hêvo (2010)
Titre : Landika hesta : helbest (1) Type de document : texte imprimé Auteurs : Şepal Hêvo, Compilateur Année de publication : 2010 Importance : 85 p. Note générale : Préface de Şevger ê Kurdî et Alan Hesen Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Mots-clés : Littérature. Poésie. Anthologie Index. décimale : 0921 Wêjeya nivîskî, hilbijartî | Litt. écrite, anthologie | Written literature, anthology | ئەدەبیاتی نووسراو، هەڵبژاردە Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=6002 Landika hesta : helbest (1) [texte imprimé] / Şepal Hêvo, Compilateur . - 2010 . - 85 p.
Préface de Şevger ê Kurdî et Alan Hesen
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Mots-clés : Littérature. Poésie. Anthologie Index. décimale : 0921 Wêjeya nivîskî, hilbijartî | Litt. écrite, anthologie | Written literature, anthology | ئەدەبیاتی نووسراو، هەڵبژاردە Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=6002 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV105872 0921 HEV LAN Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire Exclu du prêt Nahali andiša, jaldi duvam ; نهال اندیشە، جلد دوم / انتشارات ِصلاح الدین ایوبی (2001)
Titre : Nahali andiša, jaldi duvam ; نهال اندیشە، جلد دوم Type de document : texte imprimé Auteurs : انتشارات ِصلاح الدین ایوبی, Auteur Editeur : Ourmia [Iran] : Intišaraty Salahadiny Ayubi Année de publication : 2001 Importance : 147 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-964-7219-09-9 Langues : Persan moderne (per) Index. décimale : 0921 Wêjeya nivîskî, hilbijartî | Litt. écrite, anthologie | Written literature, anthology | ئەدەبیاتی نووسراو، هەڵبژاردە Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1532 Nahali andiša, jaldi duvam ; نهال اندیشە، جلد دوم [texte imprimé] / انتشارات ِصلاح الدین ایوبی, Auteur . - Ourmia [Iran] : Intišaraty Salahadiny Ayubi, 2001 . - 147 p.
ISBN : 978-964-7219-09-9
Langues : Persan moderne (per)
Index. décimale : 0921 Wêjeya nivîskî, hilbijartî | Litt. écrite, anthologie | Written literature, anthology | ئەدەبیاتی نووسراو، هەڵبژاردە Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1532 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV106534 0921 INT NAH Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire Exclu du prêt Nimûne / Zeynelabidîn Zinar (1991)
Titre : Nimûne : ji gencîneya çanda qedexekirî Type de document : texte imprimé Auteurs : Zeynelabidîn Zinar, Auteur Editeur : Stockholm : Yekîtiya Nivîskarên Kurd / Union des écrivains kurdes Année de publication : 1991 Importance : 377 p. ISBN/ISSN/EAN : 9183006227 Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Mots-clés : Littérature anthologie folklore critique littéraire. Index. décimale : 0921 Wêjeya nivîskî, hilbijartî | Litt. écrite, anthologie | Written literature, anthology | ئەدەبیاتی نووسراو، هەڵبژاردە Note de contenu : Les richesses d'une culture interdite.
Il est clair que les quatre gouvernements esclavagistes qui se sont divisé le Kurdistan et ont infligé toutes sortes d'atrocités aux Kurdes : meurtres, prisons, passages à tabac, font désormais partie de la vie quotidienne des Kurdes. De plus, ces ennemis ont interdit la langue kurde que les Kurdes parlent depuis des milliers d'années, et ont brûlé et détruit tous les documents écrits kurdes. Au lieu de cela, ils ont enseigné aux Kurdes leur langue turque, leur culture. Toutes les choses sacrées et précieuses des Kurdes, le folklore, la civilisation, les institutions jusqu'aux chants et danses et jeux des enfants Kurdes ont été détruits, cachés. Mais ces ennemis ont eu beau lancer de nombreuses insultes graves contre l'histoire et commettre les plus grands péchés contre la démocratie, la nation kurde a toujours résisté en ces temps sombres. Que ce soit avec la plume, les armes ou la parole, elle s'est révoltée et ne s'est jamais inclinée devant eux, et elle tient toujours debout aujourd'hui.
Force est de constater que la majorité des écrivains et intellectuels kurdes écrivent plus de poèmes et odes qu'auparavant. Mais aucun kurde n'a jamais vu une belle journée, un visage lumineux, une vie sans douleur, un cœur apaisé. C'est pourquoi ils ont écrit tant de poèmes. Un dicton de nos ancêtres affirme : « Pleurer n'est pas un travail d'homme » La plupart des écrits kurdes sont des poèmes !Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=13819 Nimûne : ji gencîneya çanda qedexekirî [texte imprimé] / Zeynelabidîn Zinar, Auteur . - Stockholm : Yekîtiya Nivîskarên Kurd / Union des écrivains kurdes, 1991 . - 377 p.
ISSN : 9183006227
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Mots-clés : Littérature anthologie folklore critique littéraire. Index. décimale : 0921 Wêjeya nivîskî, hilbijartî | Litt. écrite, anthologie | Written literature, anthology | ئەدەبیاتی نووسراو، هەڵبژاردە Note de contenu : Les richesses d'une culture interdite.
Il est clair que les quatre gouvernements esclavagistes qui se sont divisé le Kurdistan et ont infligé toutes sortes d'atrocités aux Kurdes : meurtres, prisons, passages à tabac, font désormais partie de la vie quotidienne des Kurdes. De plus, ces ennemis ont interdit la langue kurde que les Kurdes parlent depuis des milliers d'années, et ont brûlé et détruit tous les documents écrits kurdes. Au lieu de cela, ils ont enseigné aux Kurdes leur langue turque, leur culture. Toutes les choses sacrées et précieuses des Kurdes, le folklore, la civilisation, les institutions jusqu'aux chants et danses et jeux des enfants Kurdes ont été détruits, cachés. Mais ces ennemis ont eu beau lancer de nombreuses insultes graves contre l'histoire et commettre les plus grands péchés contre la démocratie, la nation kurde a toujours résisté en ces temps sombres. Que ce soit avec la plume, les armes ou la parole, elle s'est révoltée et ne s'est jamais inclinée devant eux, et elle tient toujours debout aujourd'hui.
Force est de constater que la majorité des écrivains et intellectuels kurdes écrivent plus de poèmes et odes qu'auparavant. Mais aucun kurde n'a jamais vu une belle journée, un visage lumineux, une vie sans douleur, un cœur apaisé. C'est pourquoi ils ont écrit tant de poèmes. Un dicton de nos ancêtres affirme : « Pleurer n'est pas un travail d'homme » La plupart des écrits kurdes sont des poèmes !Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=13819 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV103107 0921 ZIN NIM Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.08 Littérature écrite (0920-0930) Exclu du prêt Nivîsark'arêd k'urdaye sovêtîê ; Ньвисарќаред ќӧрдайә сoветие / Щасьме Щәлил (1954)
Titre : Nivîsark'arêd k'urdaye sovêtîê ; Ньвисарќаред ќӧрдайә сoветие Titre original : [Ecrivains kurdes soviétiques] Type de document : texte imprimé Auteurs : Щасьме Щәлил, Auteur ; Щасьме Щәлил, Éditeur scientifique Editeur : Erevan [Arménie] : Haypethrat | Һаипетһрат | Հայպետհրատ (Ajpetrat | Айпетрат) Année de publication : 1954 Importance : 301 p. Note générale : Il existe aussi une édition de 1957 - BNK.1586, LIV.225 (non présent dans PMB). Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Index. décimale : 0921 Wêjeya nivîskî, hilbijartî | Litt. écrite, anthologie | Written literature, anthology | ئەدەبیاتی نووسراو، هەڵبژاردە Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8031 Nivîsark'arêd k'urdaye sovêtîê ; Ньвисарќаред ќӧрдайә сoветие = [Ecrivains kurdes soviétiques] [texte imprimé] / Щасьме Щәлил, Auteur ; Щасьме Щәлил, Éditeur scientifique . - Erevan [Arménie] : Haypethrat | Һаипетһрат | Հայպետհրատ (Ajpetrat | Айпетрат), 1954 . - 301 p.
Il existe aussi une édition de 1957 - BNK.1586, LIV.225 (non présent dans PMB).
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Index. décimale : 0921 Wêjeya nivîskî, hilbijartî | Litt. écrite, anthologie | Written literature, anthology | ئەدەبیاتی نووسراو، هەڵبژاردە Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8031 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV100150 0921 CEL NIV Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.08 Littérature écrite (0920-0930) Exclu du prêt Nûbere 17 helbestevanên genc ; نووبهره 17 ههلبەستڤانێن گەنج / دەزگاها سپێرز (2005)
Titre : Nûbere 17 helbestevanên genc ; نووبهره 17 ههلبەستڤانێن گەنج Titre original : [Nûbere 17 jeunes poètes] Type de document : texte imprimé Auteurs : دەزگاها سپێرز, Auteur Editeur : Dohuk [Irak, Kurdistan] : Spîrêz | سپیرێز Année de publication : 2005 Importance : 237 p. Note générale : Traduction turque. Auteur collectivité, renvoi Spîrêz. Mais chercher si compilateur. Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Index. décimale : 0921 Wêjeya nivîskî, hilbijartî | Litt. écrite, anthologie | Written literature, anthology | ئەدەبیاتی نووسراو، هەڵبژاردە Note de contenu : Anthologie de poésies de 17 auteurs différents. Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8010 Nûbere 17 helbestevanên genc ; نووبهره 17 ههلبەستڤانێن گەنج = [Nûbere 17 jeunes poètes] [texte imprimé] / دەزگاها سپێرز, Auteur . - Dohuk [Irak, Kurdistan] : Spîrêz | سپیرێز, 2005 . - 237 p.
Traduction turque. Auteur collectivité, renvoi Spîrêz. Mais chercher si compilateur.
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Index. décimale : 0921 Wêjeya nivîskî, hilbijartî | Litt. écrite, anthologie | Written literature, anthology | ئەدەبیاتی نووسراو، هەڵبژاردە Note de contenu : Anthologie de poésies de 17 auteurs différents. Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8010 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV100998 0921 SPI NUB Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.08 Littérature écrite (0920-0930) Exclu du prêt Poesia popolare curda / Gérard Chaliand (2005)
PermalinkQedrîcan [Qedrî Can] (1911-1972) / Dîlawer Zengî (2004)
PermalinkŞahinşahiya goga lıngan. Qıse. Çirok. Henek [Şahînşahîya goga lingan. Qise. Çîrok. Henek] / Cemalî (1997)
PermalinkSanikan û deyîranê licê ra / Mihanî Licokic (2007)
PermalinkSercemî berhemekanî Marif Berzincî şehîd ; سەرجەمی بهرهەمەكانی مارف بهرزنجی شەهید / مارف بەرزنجی (1993)
PermalinkŞi'rî kurdî, jiyan u berhemî şaʿîranî, beşî yekem ; شیعری كوردی، ژیان و بەرهەمی شاعیرانی، بەشی یەكەم / عزالدين مصطفى رسول (1980)
PermalinkŞîwenî însanî bo şehîdanî Helebje ; شیوەنی ئینسانی بۆ شەهیدانی هەڵەبجە / تەنیا
Permalink