Bibliothèque Kurde de Paris
Accueil
CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 12 600 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 12,600 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM
Détail de l'éditeur
Vate
localisé à :
Istanbul
|
Documents disponibles chez cet éditeur (70)
Faire une suggestion Affiner la recherche
Abdurrahman Bedirhan 1868-1936 / M. Malmîsanij (2011)
Titre : Abdurrahman Bedirhan 1868-1936 : ilk kürt gazetesi Kurdıstan'ı yayimlayan Type de document : texte imprimé Auteurs : M. Malmîsanij, Auteur Editeur : Istanbul [Turquie] : Vate Année de publication : 2011 Importance : 198 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-975-6278-55-0 Langues : Turc (tur) Mots-clés : Société. Presse. Journalisme kurde. Index. décimale : 0935 Çapemenî û weÅŸan, medya | Presse et édition, médias | Press and publishing, media | چاپ Ùˆ بڵاوکراوە، مێدیا Note de contenu : Société. Journalisme kurde. Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4833 Abdurrahman Bedirhan 1868-1936 : ilk kürt gazetesi Kurdıstan'ı yayimlayan [texte imprimé] / M. Malmîsanij, Auteur . - Istanbul [Turquie] : Vate, 2011 . - 198 p.
ISBN : 978-975-6278-55-0
Langues : Turc (tur)
Mots-clés : Société. Presse. Journalisme kurde. Index. décimale : 0935 Çapemenî û weÅŸan, medya | Presse et édition, médias | Press and publishing, media | چاپ Ùˆ بڵاوکراوە، مێدیا Note de contenu : Société. Journalisme kurde. Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4833 Ana ! Esas DuruÅŸa Geç! / Kamil Sümbül (2011)
Titre : Ana ! Esas DuruÅŸa Geç! : Diyarbakır 5 Nolu’dan Hikayeler Type de document : texte imprimé Auteurs : Kamil Sümbül, Auteur Editeur : Istanbul [Turquie] : Vate Année de publication : 2011 Importance : 143 p. Langues : Turc (tur) Mots-clés : Littérature Politique Turquie Prison Kurdes Index. décimale : 0430 Bakur / Kurdistana Tirkiyeyê | Bakur / Kurdistan de Turquie | Bakur / Turkish Kurdistan | باکوور \ کوردستانی تورکیا Note de contenu : Littérature. Histoires. Diyarbakir. Prison 5. Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4428 Ana ! Esas DuruÅŸa Geç! : Diyarbakır 5 Nolu’dan Hikayeler [texte imprimé] / Kamil Sümbül, Auteur . - Istanbul [Turquie] : Vate, 2011 . - 143 p.
Langues : Turc (tur)
Mots-clés : Littérature Politique Turquie Prison Kurdes Index. décimale : 0430 Bakur / Kurdistana Tirkiyeyê | Bakur / Kurdistan de Turquie | Bakur / Turkish Kurdistan | باکوور \ کوردستانی تورکیا Note de contenu : Littérature. Histoires. Diyarbakir. Prison 5. Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4428 Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV105549 0430 SUM ANA Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire Exclu du prêt IKPLIV106972 0430 SUM ANA Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt Antolojîyê şîîranê kirmanckî / Alî Aydin Çîçek
Titre : Antolojîyê şîîranê kirmanckî Type de document : texte imprimé Auteurs : Alî Aydin Çîçek, Auteur Editeur : Istanbul [Turquie] : Vate Importance : 216 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-975-6278-99-4 Langues : Kurde (kur) Zazakî, kurmanckî, ou dimîlî (zza) Mots-clés : Littérature. Poésie. Zazaki. Index. décimale : 0922 Wêjeya nivîskî, helbest | Litt. écrite, poésie | Written literature, poetry | ئەدەبیاتی نووسراو، هۆنراوە Note de contenu : Littérature. Poésie. Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4601 Antolojîyê şîîranê kirmanckî [texte imprimé] / Alî Aydin Çîçek, Auteur . - Istanbul [Turquie] : Vate, [s.d.] . - 216 p.
ISBN : 978-975-6278-99-4
Langues : Kurde (kur) Zazakî, kurmanckî, ou dimîlî (zza)
Mots-clés : Littérature. Poésie. Zazaki. Index. décimale : 0922 Wêjeya nivîskî, helbest | Litt. écrite, poésie | Written literature, poetry | ئەدەبیاتی نووسراو، هۆنراوە Note de contenu : Littérature. Poésie. Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4601 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV105515 0922 CIC ANT Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire Exclu du prêt Avesta dili ile kırmancca (zazaca)'nın karşılaÅŸtırılması: / Deniz Gunduz (2020)
Titre : Avesta dili ile kırmancca (zazaca)'nın karşılaÅŸtırılması: : Etimolojik bir inceleme Type de document : texte imprimé Auteurs : Deniz Gunduz, Auteur Editeur : Istanbul [Turquie] : Vate Année de publication : 2020 Importance : 146 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-605-229-824-4 Langues : Turc (tur) Mots-clés : Avesta langue indo-européenne sanskrit kurde zazaki étymologie changement diachronique Index. décimale : 0842 Kurmankî, lêgerîna mijarî | Zazakî, étude thématique | Zazakî, thematic study | زازاكی، توێژینەوەی بابەتی Résumé : Zerdüştlüğün kutsal kitabı olan Avesta'nın yazıldığı Avesta dili Eski Farsçayla beraber Ä°rani Dillerin Eski Dönemi'ni temsil etmektedir. Hint-Avrupa Dil Ailesi içerisinde yazılı metin sunan sayılı eski dilden biri olduÄŸundan Hint-Avrupa Dil Ailesi'nin tarihi geçmiÅŸine ışık tutmaktadır. Kuzeybatı Ä°rani bir dil olan Kırmanccanın da Avesta diliyle bir köken iliÅŸkisi bulunmaktadır. Kırmancca sadece sözcük ortaklığı fonetik benzerlik açısından deÄŸil gramer bakımından da birçok konuda Avesta dili ile ortak özellikler sergilemektedir. Åžimdiye kadar Kırmancca ile Avesta dili üzerine kapsamlı bir karşılaÅŸtırma çalışması yapılmamıştır. Kırmancca ile beraber tüm Kürtçe lehçelerini kapsayacak detaylı bir karşılaÅŸtırma çalışması Kürtçe ile ilgili önemli bilgiler ortaya koyacaktır. Bu master tezi kapsamında Avesta dili ile Kırmancca ve Kurmancca bazı konularda karşılaÅŸtırılmış Avesta dili ile kısmen ya da tamamen ortak olan sözcükler tespit edilmeye çalışılmıştır. Kırmancca sözcüklerin diyakronik dönüşümünün ayrıntılı bir ÅŸekilde incelenmesi Kırmanccanın hangi evrelerden geçtiÄŸini tespit etmeye gramatik yapısını ayrıntılı bir ÅŸekilde çözümlemeye ışık tutacaktır.(4ème de couverture) Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14690 Avesta dili ile kırmancca (zazaca)'nın karşılaÅŸtırılması: : Etimolojik bir inceleme [texte imprimé] / Deniz Gunduz, Auteur . - Istanbul [Turquie] : Vate, 2020 . - 146 p.
ISBN : 978-605-229-824-4
Langues : Turc (tur)
Mots-clés : Avesta langue indo-européenne sanskrit kurde zazaki étymologie changement diachronique Index. décimale : 0842 Kurmankî, lêgerîna mijarî | Zazakî, étude thématique | Zazakî, thematic study | زازاكی، توێژینەوەی بابەتی Résumé : Zerdüştlüğün kutsal kitabı olan Avesta'nın yazıldığı Avesta dili Eski Farsçayla beraber Ä°rani Dillerin Eski Dönemi'ni temsil etmektedir. Hint-Avrupa Dil Ailesi içerisinde yazılı metin sunan sayılı eski dilden biri olduÄŸundan Hint-Avrupa Dil Ailesi'nin tarihi geçmiÅŸine ışık tutmaktadır. Kuzeybatı Ä°rani bir dil olan Kırmanccanın da Avesta diliyle bir köken iliÅŸkisi bulunmaktadır. Kırmancca sadece sözcük ortaklığı fonetik benzerlik açısından deÄŸil gramer bakımından da birçok konuda Avesta dili ile ortak özellikler sergilemektedir. Åžimdiye kadar Kırmancca ile Avesta dili üzerine kapsamlı bir karşılaÅŸtırma çalışması yapılmamıştır. Kırmancca ile beraber tüm Kürtçe lehçelerini kapsayacak detaylı bir karşılaÅŸtırma çalışması Kürtçe ile ilgili önemli bilgiler ortaya koyacaktır. Bu master tezi kapsamında Avesta dili ile Kırmancca ve Kurmancca bazı konularda karşılaÅŸtırılmış Avesta dili ile kısmen ya da tamamen ortak olan sözcükler tespit edilmeye çalışılmıştır. Kırmancca sözcüklerin diyakronik dönüşümünün ayrıntılı bir ÅŸekilde incelenmesi Kırmanccanın hangi evrelerden geçtiÄŸini tespit etmeye gramatik yapısını ayrıntılı bir ÅŸekilde çözümlemeye ışık tutacaktır.(4ème de couverture) Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=14690 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV108629 0842 GUN AVE Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt Bedilîyayîş / Franz Kafka (2014)
Titre : Bedilîyayîş Type de document : texte imprimé Auteurs : Franz Kafka, Auteur ; Jêhatî Zengelan, Traducteur Editeur : Istanbul [Turquie] : Vate Année de publication : 2014 Importance : 71 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-975-6278-81-9 Langues : Kurde (kur) Mots-clés : Littérature. Roman. Traduction Index. décimale : 0928 Wêjeya cîhanî ya wergerandî | Littérature mondiale en traduction kurde | World literature in Kurdish translation | ئەدەبیاتی جیهانی وەرگێڕدراوە بۆ سەر زمانی کوردی Résumé : Littérature. Roman Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4764 Bedilîyayîş [texte imprimé] / Franz Kafka, Auteur ; Jêhatî Zengelan, Traducteur . - Istanbul [Turquie] : Vate, 2014 . - 71 p.
ISBN : 978-975-6278-81-9
Langues : Kurde (kur)
Mots-clés : Littérature. Roman. Traduction Index. décimale : 0928 Wêjeya cîhanî ya wergerandî | Littérature mondiale en traduction kurde | World literature in Kurdish translation | ئەدەبیاتی جیهانی وەرگێڕدراوە بۆ سەر زمانی کوردی Résumé : Littérature. Roman Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4764 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV105534 0928 KAF BED Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.08 Littérature écrite (0920-0930) Exclu du prêt Binê dara valêre de / RoÅŸan Lezgîn (2003)
PermalinkBu Kürtleri Nereden Çıkardın İsmail Beşikçi? / M. Malmîsanij (2011)
PermalinkÇakêto sipî / Mehmud Nêşite (2012)
PermalinkCemîlpaşazadeyên diyarbekirî û neteweperweriya Kurdî / M. Malmîsanij (2004)
PermalinkDelala çimrengîne rê Qesîdeyî / Zulkuf Kişanak (2007)
PermalinkDêrsim merkezli Kürt aleviliği / Munzur Çem
PermalinkDersim / Andranîk (2010)
PermalinkDêsan de sûretê ma nimite / Roşan Lezgîn (2005)
PermalinkDêvo kor / Huseyîn Ballikaya (2010)
PermalinkDeyndar / Hesen Dilawer Dêrsim (2014)
PermalinkDi kitabê Muhemmedê Şêx Ensarî: "Raro raşt" û "Me’lûmatê dînîye" (Metn û cigêrayîş) / Muhemmedê Şex Ensarî (2017)
PermalinkDinya d’yo darê ma Rêncber Ezîz / Doğan Karasu (2012)
PermalinkDönemeç yazıları / Cemil Gündoğan (2011)
PermalinkEstanikê bongilanî (2018)
PermalinkFerhengê îdyomanê kurdkî (kirmanckî / zazakî) / Roşan Lezgîn (2005)
PermalinkFerhengê kirmanckî (zazakî)-tirkî / Collectif (2009)
PermalinkGeleneğin Değersizleşmesi -Kürt Hareketinin Sosyal Dinamikleri Üzerine / Cemil Gündoğan (2016)
PermalinkGorse / Jêhatî Zengelan (2007)
PermalinkGotibûn ku... / M. Malmîsanij (2006)
PermalinkGula xizirî / Xidirê Başî (2012)
PermalinkHemedok (2014)
PermalinkHesret û hêvîya bêsînor / Hatîce Kiliç (2015)
PermalinkHewnê Newroze / Munzur Çem (2005)
PermalinkHîkayeyê koyê Bîngolî / Deniz Gunduz (2014)
Permalinkİlk Kürt gazetesi Kurdistan'ı yayınlayan Abdurrahman Bedirhan (1868-1936) / M. Malmîsanij (2011)
Permalinkİlkel isyancılar mı, devrimci modernleştiriciler mi? / Paul Joseph White (2012)
PermalinkKal mûsênî zeydûnû / Sîyamend (Îrfan Sîmserkîsij) Mîrvanî (2012)
PermalinkKalaşnîkof / Deniz Gunduz (2013)
PermalinkKirmancca / zazaca dil dersleri / Deniz Gunduz (2013)
PermalinkKırmancca (zazaca) dilbilgisi / M. Malmîsanij (2015)
PermalinkKurdê ke seba hewara Dêrsimî kisîyayî: sêx Evdirehîm û embazê ey / J. Îhsan Espar (2017)
PermalinkKürt Dirilişi / David Romano (2010)
PermalinkKürt Hareketinde Türkiyelileşme -Kimin Günahı, Kimin Sevabı / Cemil Gündoğan (2016)
PermalinkKürtçe Kırmancca-Zazaca Dil Kartları / Alî Aydin Çîçek (2016)
PermalinkLêl / Alî Aydin Çîçek (2014)
PermalinkLêlê şodirî de yew rayîrwan / Alî Riza Kalan (2014)
PermalinkMehelî û kirmanckîya înan / Pınar Yıldız (2017)
PermalinkMêşa Dengize (2014)
PermalinkMi hesreta to ver qeydûbendî kerdî kehan / Ahmed Arif (2014)
PermalinkNotên dewranekî / Paşa Uzun (2007)
PermalinkOkul ve öteki yurttaşlar / Nurettin Beltekin (2014)
PermalinkOmid esto / Huseyîn Karakaş (2006)
PermalinkThe past and the present of book publishing in Kurdish language in Turkey and Syria / M. Malmîsanij (2007)
PermalinkPîlltane / Nadire Guntas Aldatmaz (2016)
PermalinkPKK üzerine yazilar / Joost Jongerden (2015)
PermalinkPolitik islam, kemalizm ve kürt sorunu / Marlies Casier (2013)
PermalinkRêncber Ezîz (2012)
PermalinkRoj ma de şewle dano / Akman Gedîk (2012)
PermalinkŞaîsmayîl / Alî Beytaş (2016)
PermalinkSanikan û deyîranê licê ra / Mihanî Licokic (2007)
PermalinkSanikêka heskerdişî / J. Îhsan Espar (2014)
PermalinkSayê Marû (2012)
PermalinkSoro / Deniz Gunduz (2010)
PermalinkSosine û gulîzare / Îlhamî Sertkaya (2013)
PermalinkTanî estanikî û deyîrê ma / J. Îhsan Espar (2004)
PermalinkTeberik / Alî Aydin Çîçek (2010)
PermalinkTers / Hîkmet Çalagan (2014)
PermalinkTürkiye’de İskân Sorunu Ve Kürtler–Modernite, Savaş ve Mekân Politikaları Üzerine Bir Çözümleme / Joost Jongerden (2015)
PermalinkPermalinkUlusu düşünmek / Mustafa Topal (2010)
PermalinkVîndîbîyaye / Lorîn Demîrel (2014)
PermalinkWexto vîndîbîyaye / Newzat Valêrî (2016)
PermalinkXafilbela / Murad CanÅŸad (2014)
PermalinkXalê min Ferîd / Paşa Uzun (2006)
PermalinkXapxapik / Deniz Gunduz (2014)
Permalink