Bibliothèque Kurde de Paris
Accueil
CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 12 600 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 12,600 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM
Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 0927 (130)
Faire une suggestion Affiner la recherche
Al-ǧībāl al-marwiyaẗ bi-al-dam ; الجبال المروية بالدم / باڤێ نازێ (1978)
Titre : Al-ǧībāl al-marwiyaẗ bi-al-dam ; الجبال المروية بالدم Titre original : [Les montagnes arrosées de sang] Type de document : texte imprimé Auteurs : باڤێ نازێ, Auteur ; رزو, Traducteur Editeur : Liban : Association Kāwa des intellectuels de gauche Kurdes Année de publication : 1978 Importance : 168 p. Note générale : Auteur renvoi Nazê, Bavê. Traducteur du kurde en arabe, renvoi: Razo (pas d'élément rejeté). Langues : Arabe (ara) Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8776 Al-ǧībāl al-marwiyaẗ bi-al-dam ; الجبال المروية بالدم = [Les montagnes arrosées de sang] [texte imprimé] / باڤێ نازێ, Auteur ; رزو, Traducteur . - Liban : Association Kāwa des intellectuels de gauche Kurdes, 1978 . - 168 p.
Auteur renvoi Nazê, Bavê. Traducteur du kurde en arabe, renvoi: Razo (pas d'élément rejeté).
Langues : Arabe (ara)
Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8776 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV100236 0927 NAZ GIB Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.08 Littérature écrite (0920-0930) Exclu du prêt Les grottes de Haydrahodahus / Salim Barakat (2008)
Titre : Les grottes de Haydrahodahus Type de document : texte imprimé Auteurs : Salim Barakat, Auteur ; Bayan Salman, Traducteur ; Christine Montalbetti, Traducteur Editeur : Arles [France] : Actes Sud Année de publication : 2008 Collection : Mondes Arabes Importance : 138 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-7368-8 Langues : Français (fre) Langues originales : Arabe (ara) Mots-clés : Littérature roman. Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Note de contenu : Littérature. Kurde de Syrie. Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=13919 Les grottes de Haydrahodahus [texte imprimé] / Salim Barakat, Auteur ; Bayan Salman, Traducteur ; Christine Montalbetti, Traducteur . - Arles [France] : Actes Sud, 2008 . - 138 p.. - (Mondes Arabes) .
ISBN : 978-2-7427-7368-8
Langues : Français (fre) Langues originales : Arabe (ara)
Mots-clés : Littérature roman. Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Note de contenu : Littérature. Kurde de Syrie. Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=13919 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV103025 0927 BAR GRO Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.08 Littérature écrite (0920-0930) Exclu du prêt Gulistanî şêxî Sedî ; گوڵستانی شێخی سەعدی / سەعدی شیرازی (2011)
Titre : Gulistanî şêxî Sedî ; گوڵستانی شێخی سەعدی Type de document : texte imprimé Auteurs : سەعدی شیرازی, Auteur ; نجم الدين شمس الدین, Traducteur Editeur : Silêmanî [Irak, Kurdistan] : Tewar Année de publication : 2011 Importance : 344 p. Langues : Kurde (kur) Kurde central (soranî) (ckb) Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1170 Gulistanî şêxî Sedî ; گوڵستانی شێخی سەعدی [texte imprimé] / سەعدی شیرازی, Auteur ; نجم الدين شمس الدین, Traducteur . - Silêmanî [Irak, Kurdistan] : Tewar, 2011 . - 344 p.
Langues : Kurde (kur) Kurde central (soranî) (ckb)
Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=1170 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV106330 0927 ŞIR GUL Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire Exclu du prêt Hasan Aga / Mahmut Baksî (1979)
Titre : Hasan Aga Type de document : texte imprimé Auteurs : Mahmut Baksî, Auteur ; Elin Clason, Traducteur Editeur : Raben & Sjögren Année de publication : 1979 Importance : 132 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-91-29-53738-3 Note générale : Hasan Agha or Hadım Hassan Ağa, also Hassan the eunuch, was a Sardinian renegade and effective ruler of the Regency of Algiers from 1533 to 1545. Hasan Agha led the defense of Algiers during the Siege of Algiers in 1541. Engraving of 1555.
Langues : Suédois (swe) Langues originales : Kurde (kur) Mots-clés : Immigration Suède. Travail au noir. Hasan Aga. Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Note de contenu : Immigration. Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=13912 Hasan Aga [texte imprimé] / Mahmut Baksî, Auteur ; Elin Clason, Traducteur . - Raben & Sjögren, 1979 . - 132 p.
ISBN : 978-91-29-53738-3
Hasan Agha or Hadım Hassan Ağa, also Hassan the eunuch, was a Sardinian renegade and effective ruler of the Regency of Algiers from 1533 to 1545. Hasan Agha led the defense of Algiers during the Siege of Algiers in 1541. Engraving of 1555.
Langues : Suédois (swe) Langues originales : Kurde (kur)
Mots-clés : Immigration Suède. Travail au noir. Hasan Aga. Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Note de contenu : Immigration. Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=13912 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV100924 0927 BAK HAS Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.08 Littérature écrite (0920-0930) Exclu du prêt Hêlîn / Mahmut Baksı (1994)
Titre : Hêlîn Titre original : [Le nid] Type de document : texte imprimé Auteurs : Mahmut Baksı, Auteur ; Elin Clason, Auteur Editeur : Borås [Suède] : Invandrarförlaget Année de publication : 1994 Importance : 118 p. Présentation : Illustrations, cartes ISBN/ISSN/EAN : 978-91-85242-86-3 Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Mots-clés : Roman kurde Roman Kurmanji (dialecte) Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4780 Hêlîn = [Le nid] [texte imprimé] / Mahmut Baksı, Auteur ; Elin Clason, Auteur . - Borås [Suède] : Invandrarförlaget, 1994 . - 118 p. : Illustrations, cartes.
ISBN : 978-91-85242-86-3
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Mots-clés : Roman kurde Roman Kurmanji (dialecte) Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=4780 Hêlîn / Mahmut Baksî (1998)
PermalinkHêlîn Rook naar Boomharz / Suzan Samanci (1998)
PermalinkHemedok ; حەمەدۆك / یەشار كەمال (1986)
PermalinkL'heroïsme des Kurdes dans l'épopée de la citadelle de Dimdim / Jassim Jalil (2007)
PermalinkHet vuur van mijn vader / Hiner Saleem (2004)
PermalinkHeywan bekem mezane ; حەیوان بەكەم مەزانە / سهیید محهمهد سهمهدی (1989)
PermalinkHonerê peyvînê ; هۆنەرێ پەیڤینێ / جگەرسۆز پێندرۆیی (2005)
PermalinkHonrawy kurdi / Shorsh A. Surme (1987)
PermalinkI prišla vesna ; И пришла весна / Һ’әщие Щьнди (1978)
PermalinkIk was een kind in Koerdistan / Mahmut Baksî (1998)
Permalink