Titre : |
Dersim'in İzollu aşireti ve diğer aşiretler ile birçok Kürdün taarruz maksadıyla Murat nehrini geçtiği (H.12.06.1313-M.30 novembre 1895) |
Type de document : |
texte manuscrit |
Importance : |
2 |
Langues : |
Turc ottoman (ota) |
Index. décimale : |
1070 Serdema hevdem ("Sedsala 19ê ya dirêj): 1800 - 1914 | Période contemporaine ("Long 19e siècle"): 1800 - 1914 | Contemporary period ("Long 19th century"): 1800 - 1914 | سەردەمی هاوچەرخ (سەدەی ١٩هەم) : ١٨٠٠- ١٩١٤ |
Note de contenu : |
Mamuretülaziz, Arabgir, Palu ve Erzurum'da asayişin berkemal olduğu, ancak Dersim'in İzollu aşireti ve diğer aşiretler ile birçok Kürdün taarruz maksadıyla Murat nehrini geçtiği haber alındığından, sözkonusu muhitlere iki müfreze asker sevk edilmesi.
---
Deux détachements de soldats ont été envoyés, car il a été entendu que la situation est sous contrôle à Mamuretülaziz, Arabgir, Palu et Erzurum, mais la tribu Izollu de Dersim et d'autres tribus et de nombreuses autres tribus ont traversé la rivière Murat, pour le but d'attaquer.
---
Li Elezîz, Erebgir, Palû û Erzurumê rewş aram e. Lê çava ku me bihistiye,eşîra îzol ya li Dêrsimê ,hîn eşîrên din û çendan kurd ji bo êrişkirinê ji çemê Mûradê derbas bûne.
---
Two detachments of soldiers were sent, as it was understood that the situation is under control in Mamuretülaziz, Arabgir, Palu and Erzurum, but the Izollu tribe of Dersim and other tribes and many other tribes crossed the Murat river in the purpose of attacking. |
Permalink : |
https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=3329 |
Dersim'in İzollu aşireti ve diğer aşiretler ile birçok Kürdün taarruz maksadıyla Murat nehrini geçtiği (H.12.06.1313-M.30 novembre 1895) [texte manuscrit] . - [s.d.] . - 2. Langues : Turc ottoman ( ota)
Index. décimale : |
1070 Serdema hevdem ("Sedsala 19ê ya dirêj): 1800 - 1914 | Période contemporaine ("Long 19e siècle"): 1800 - 1914 | Contemporary period ("Long 19th century"): 1800 - 1914 | سەردەمی هاوچەرخ (سەدەی ١٩هەم) : ١٨٠٠- ١٩١٤ |
Note de contenu : |
Mamuretülaziz, Arabgir, Palu ve Erzurum'da asayişin berkemal olduğu, ancak Dersim'in İzollu aşireti ve diğer aşiretler ile birçok Kürdün taarruz maksadıyla Murat nehrini geçtiği haber alındığından, sözkonusu muhitlere iki müfreze asker sevk edilmesi.
---
Deux détachements de soldats ont été envoyés, car il a été entendu que la situation est sous contrôle à Mamuretülaziz, Arabgir, Palu et Erzurum, mais la tribu Izollu de Dersim et d'autres tribus et de nombreuses autres tribus ont traversé la rivière Murat, pour le but d'attaquer.
---
Li Elezîz, Erebgir, Palû û Erzurumê rewş aram e. Lê çava ku me bihistiye,eşîra îzol ya li Dêrsimê ,hîn eşîrên din û çendan kurd ji bo êrişkirinê ji çemê Mûradê derbas bûne.
---
Two detachments of soldiers were sent, as it was understood that the situation is under control in Mamuretülaziz, Arabgir, Palu and Erzurum, but the Izollu tribe of Dersim and other tribes and many other tribes crossed the Murat river in the purpose of attacking. |
Permalink : |
https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=3329 |
|