Bibliothèque Kurde de Paris
Accueil
CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 13 000 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 13,000 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM

Titre : |
Arap ve Kürtler'in kaçak mal sattıkları (H-13-02-1333- M. 31 decembre 1914) |
Titre original : |
les Arabes et les Kurdes vendent des marchandises illégales |
Type de document : |
texte manuscrit |
Langues : |
Turc ottoman (ota) |
Index. décimale : |
1070 Serdema hevdem ("Sedsala 19ê ya dirêj): 1800 - 1914 | Période contemporaine ("Long 19e siècle"): 1800 - 1914 | Contemporary period ("Long 19th century"): 1800 - 1914 | سەردەمی هاوچەرخ (سەدەی ١٩هەم) : ١٨٠٠- ١٩١٤ |
Note de contenu : |
Diyarbekir'ın Bevare Mahallesi'nde, Arap ve Kürtler'in kaçak mal sattıkları, bu malların dağıtımına mani olunması ve kaçakların yakalanması.
---
Dans le quartier Bevare de Diyarbekir, où les Arabes et les Kurdes vendent des marchandises illégales, la distribution de ces marchandises est empêchée et les fugitifs sont arrêtés.
---
In the Bevare district of Diyarbekir, where Arabs and Kurds sell illegal goods, the distribution of these goods is prevented and fugitives are arrested.
---
Li taxa Beware ya Diyarbekirê, Ereb û Kurd tiştên neqanûnî difroşin,divê pêşî li belavkirina van tiştan bê girtin û ev kes bên girtin. |
Permalink : |
https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=3573 |
Arap ve Kürtler'in kaçak mal sattıkları (H-13-02-1333- M. 31 decembre 1914) = les Arabes et les Kurdes vendent des marchandises illégales [texte manuscrit] . - [s.d.]. Langues : Turc ottoman ( ota)
Index. décimale : |
1070 Serdema hevdem ("Sedsala 19ê ya dirêj): 1800 - 1914 | Période contemporaine ("Long 19e siècle"): 1800 - 1914 | Contemporary period ("Long 19th century"): 1800 - 1914 | سەردەمی هاوچەرخ (سەدەی ١٩هەم) : ١٨٠٠- ١٩١٤ |
Note de contenu : |
Diyarbekir'ın Bevare Mahallesi'nde, Arap ve Kürtler'in kaçak mal sattıkları, bu malların dağıtımına mani olunması ve kaçakların yakalanması.
---
Dans le quartier Bevare de Diyarbekir, où les Arabes et les Kurdes vendent des marchandises illégales, la distribution de ces marchandises est empêchée et les fugitifs sont arrêtés.
---
In the Bevare district of Diyarbekir, where Arabs and Kurds sell illegal goods, the distribution of these goods is prevented and fugitives are arrested.
---
Li taxa Beware ya Diyarbekirê, Ereb û Kurd tiştên neqanûnî difroşin,divê pêşî li belavkirina van tiştan bê girtin û ev kes bên girtin. |
Permalink : |
https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=3573 |
|
Exemplaires (1)
|
DH.EUM.2.Åžb./3-41 | 1070 ARA | Document d'archive | 6- Fonds extérieurs catalogués | External collections cataloged | 6.01 Osmanli arÅŸivi (Devlet arÅŸivleri baÅŸkanliÄŸi - Ä°stanbul) | Exclu du prêt |