Bibliothèque Kurde de Paris
Accueil
CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 13 000 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 13,000 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM
Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 0927 (137)
Faire une suggestion Affiner la recherche
Abdulla Goran ; عبدالله گۆران / عبدالله سلێمان گۆران (1990)
Titre : Abdulla Goran ; عبدالله گۆران : al-aṯār al-šiʿriyaẗ al-kāmilaẗ | الاثار الشعرية الكاملة Titre original : [Abdulla Goran: œuvres poétiques complètes] Type de document : texte imprimé Auteurs : عبدالله سلێمان گۆران, Auteur ; عزالدین مستهفا ڕهسوڵ, Traducteur Editeur : Bagdad : Şarīkaẗ Al-Maʿrīfaẗ Année de publication : 1990 Importance : 488 p. Note générale : Le traducteur est aussi préfacier. Langues : Arabe (ara) Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8768 Abdulla Goran ; عبدالله گۆران = [Abdulla Goran: œuvres poétiques complètes] : al-aṯār al-šiʿriyaẗ al-kāmilaẗ | الاثار الشعرية الكاملة [texte imprimé] / عبدالله سلێمان گۆران, Auteur ; عزالدین مستهفا ڕهسوڵ, Traducteur . - Bagdad : Şarīkaẗ Al-Maʿrīfaẗ, 1990 . - 488 p.
Le traducteur est aussi préfacier.
Langues : Arabe (ara)
Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8768 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV103250 0927 GOR ABD Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.08 Littérature écrite (0920-0930) Exclu du prêt Absurd Normal. Satyre / Yadi Ahmadi (1989)
Titre : Absurd Normal. Satyre Type de document : texte imprimé Auteurs : Yadi Ahmadi, Auteur Editeur : Zürich : Yadi Verlag Année de publication : 1989 Note générale : Code-barre en double Littérature. Humour. Satyre. Langues : Allemand (ger) Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=12565 Absurd Normal. Satyre [texte imprimé] / Yadi Ahmadi, Auteur . - Zürich : Yadi Verlag, 1989.
Code-barre en double Littérature. Humour. Satyre.
Langues : Allemand (ger)
Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=12565 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPBRO101883 BR 1883 Brochure 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.03 Boîtes archives brochures Exclu du prêt Action poétique. N° 197, septembre 2009 / Action Poétique (2009)
Titre : Action poétique. N° 197, septembre 2009 : [Dossier thématique] Kurdes. Dix poètes kurdes Type de document : texte imprimé Auteurs : Action Poétique, Auteur ; Claude Minière, Auteur ; Franck Smith, Auteur Editeur : Ivry-sur-Seine [France] : Action poétique Année de publication : 2009 Importance : 112 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85463-192-0 Langues : Français (fre) Langues originales : Kurde central (soranî) (ckb) Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=3843 Action poétique. N° 197, septembre 2009 : [Dossier thématique] Kurdes. Dix poètes kurdes [texte imprimé] / Action Poétique, Auteur ; Claude Minière, Auteur ; Franck Smith, Auteur . - Ivry-sur-Seine [France] : Action poétique, 2009 . - 112 p.
ISBN : 978-2-85463-192-0
Langues : Français (fre) Langues originales : Kurde central (soranî) (ckb)
Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=3843 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV105054 0927 ACT ACT Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.12 Etagère régulation S. de Lect. Exclu du prêt AltKurdische Kampf - und LiebesLieder / Hilmi Abbas (1964)
Titre : AltKurdische Kampf - und LiebesLieder : gessamelt und übertragen von Hilmi Abbas, mit einer Einführung von Anton Graf Knyphausen Type de document : texte imprimé Auteurs : Hilmi Abbas, Compilateur ; Hilmi Abbas, Traducteur ; Anton Graf Knyphausen, Préfacier, etc. Editeur : Mûnchen [Allemagne] : Bechtle Année de publication : 1964 Importance : 119 p. Note générale : Traduction allemande de poésies kurdes. Langues : Allemand (ger) Langues originales : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Zazakî, kurmanckî, ou dimîlî (zza) Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=7406 AltKurdische Kampf - und LiebesLieder : gessamelt und übertragen von Hilmi Abbas, mit einer Einführung von Anton Graf Knyphausen [texte imprimé] / Hilmi Abbas, Compilateur ; Hilmi Abbas, Traducteur ; Anton Graf Knyphausen, Préfacier, etc. . - Mûnchen [Allemagne] : Bechtle, 1964 . - 119 p.
Traduction allemande de poésies kurdes.
Langues : Allemand (ger) Langues originales : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Zazakî, kurmanckî, ou dimîlî (zza)
Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=7406 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV107046 0927 ABB ALT Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt Amîdabad / Fawaz Husên (2004)
Titre : Amîdabad : göç, çocuk ve irmak Type de document : texte imprimé Auteurs : Fawaz Husên, Auteur ; Selim Temo (1972 - ...), Traducteur Editeur : Istanbul [Turquie] : Avesta Année de publication : 2004 Importance : 103 p. Langues : Turc (tur) Langues originales : Français (fre) Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8592 Amîdabad : göç, çocuk ve irmak [texte imprimé] / Fawaz Husên, Auteur ; Selim Temo (1972 - ...), Traducteur . - Istanbul [Turquie] : Avesta, 2004 . - 103 p.
Langues : Turc (tur) Langues originales : Français (fre)
Index. décimale : 0927 Wêjeya kurdî ya wergerandî | Littérature kurde en traduction | Kurdish literature in translation | ئەدەبیاتی کوردیی وەرگێڕدراو Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8592 Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV101125 0927 HUS AMI Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.08 Littérature écrite (0920-0930) Exclu du prêt IKPLIV108244 0927 HUS AMI Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt Anthologie de la poésie populaire kurde / Gérard Chaliand (1980)
PermalinkAnthologie de la poésie populaire kurde / Gérard Chaliand (1997)
PermalinkAşqe nawdarekan ; عاشقە ناودارەکان / و موکری (2007)
PermalinkL'aurore / Selahattin Demirtaş (2018)
PermalinkAẍanî Kurdistan ; ئاغانی کوردستان / مارف خەزنەدار (1956)
PermalinkBabamın tüfeğı / Hiner Saleem (2005)
PermalinkBalindekanîş koçyan kird ; بالندەكانیش كوچیان كرد / Yachar Kemal
PermalinkBîr / Murat Özyaşar (2009)
PermalinkDe cette nuit naissent les aubes / Muhammad Uthmân de Balkh Mahwî (2001)
PermalinkLes champs de Yuréghir / Yilmaz Güney (1983)
PermalinkCigerxwîn, a poet from Kurdistan / Cigerxwîn (1984)
PermalinkÇîrok û çîvanokêt slavî ; چیرۆک و چیڤانۆکێت سلاڤی / Nicolai P. Todorov (2006)
PermalinkÇîrokî Suto u Teto ; چیرۆکی سوتۆ و تەتۆ / E. B. (Major) Soane (1988)
PermalinkContes kurdes / Joyce Blau (1986)
PermalinkContes du Kurdistan. Vol. 1 / Peresh (1999)
PermalinkContes du Kurdistan. Vol.2 / Peresh (1999)
PermalinkContes du Kurdistan [Vol. 1] / Peresh (1985)
PermalinkContes du Kurdistan. Vol.2 / Peresh (1991)
PermalinkContes du Kurdistan. Vol. 3 / Peresh (1995)
PermalinkContes du Kurdistan, vol. 4 / Peresh (1999)
PermalinkDu coq à l'âne / Abdul Rahman Sharafkandi (Héjar) (2023)
PermalinkLe criquet de fer / Salim Barakat (1993)
PermalinkDara hinarê / Yaşar Kemal (1998)
PermalinkDas Gewehr meines Vaters / Hiner Saleem (2004)
PermalinkUn destino in versi (c1990)
PermalinkDie Falle / Ali Bicer (1997)
PermalinkDie Hêlîn roch nach Baumharz / Suzan Samanci (1997)
PermalinkDie schwarze Wunde / Musa Anter (1994)
PermalinkDivan-Dîwan / Feqiyê Teyran (2022)
PermalinkDiwané Said Yakub Mahidashti / Said Yakub Mahidashti (1984)
PermalinkDono / Mahmut Baksî (1999)
PermalinkThe East whispers / şirin Cengiz (2012)
PermalinkEfsaney çiyay Agrî ; ئەفسانەی چیای ئاگری / یەشار كەمال (1976)
PermalinkEl fusell del meu pare / Hiner Saleem (2005)
PermalinkEl fusil de mi padre / Hiner Saleem (2005)
PermalinkEntlang des Euphrat / Hasan Dewran (1983)
PermalinkA espingarda do meu pai / Hiner Saleem (2004)
PermalinkA fire in my heart / Diane Edgecomb (2008)
PermalinkFred och Kärlek / Bashir Botanî (1983)
PermalinkLes fruits d'une vie / Kerenn Elkaïm in Que lire ?, N° 8 (Septembre 2019)
PermalinkGeheimnisse der Nacht pflücken / Sherko Bekas (1993)
PermalinkAl-ǧībāl al-marwiyaẗ bi-al-dam ; الجبال المروية بالدم / باڤێ نازێ (1978)
PermalinkGravité / Mîrza Metîn (2021)
PermalinkLes grottes de Haydrahodahus / Salim Barakat (2008)
PermalinkGulistanî şêxî Sedî ; گوڵستانی شێخی سەعدی / سەعدی شیرازی (2011)
PermalinkHasan Aga / Mahmut Baksî (1979)
PermalinkHêlîn / Mahmut Baksı (1994)
PermalinkHêlîn / Mahmut Baksî (1998)
PermalinkHêlîn Rook naar Boomharz / Suzan Samanci (1998)
PermalinkHemedok ; حەمەدۆك / یەشار كەمال (1986)
PermalinkHemedok ; حەمەدۆك / یەشار كەمال (1991)
PermalinkL'heroïsme des Kurdes dans l'épopée de la citadelle de Dimdim / Jassim Jalil (2007)
PermalinkHet vuur van mijn vader / Hiner Saleem (2004)
PermalinkHeywan bekem mezane ; حەیوان بەكەم مەزانە / سهیید محهمهد سهمهدی (1989)
PermalinkHonerê peyvînê ; هۆنەرێ پەیڤینێ / جگەرسۆز پێندرۆیی (2005)
PermalinkHonrawy kurdi / Shorsh A. Surme (1987)
PermalinkI prišla vesna ; И пришла весна / Һ’әщие Щьнди (1978)
PermalinkIk was een kind in Koerdistan / Mahmut Baksî (1998)
PermalinkIsrar falcıları / Mehmet Butakin (2003)
PermalinkJāne gal ; ژانی گل / ئیبراهیم ئەحمەد (2001)
PermalinkKarîte ya ew dîwî çiya [1] ; كاریتە یا ئەو دیوی چیا / یەشار كەمال (1983)
PermalinkKerr und Kulik / Ahmet Aras (1995)
PermalinkDer kurdische Dichter Djagarchun / Gundi (1987)
PermalinkDer kurdische Hirt / Ereb Şemo (1986)
PermalinkKurdische Märchen / Luise-Charlotte Wentzel (1978)
PermalinkKurdische Märchen und Volkserzahlungen / Jemal Nebez (1972)
PermalinkKurdish Kurmandji modern texts / Joyce Blau (1986)
PermalinkKurdish Proverbs / Abdul-Kader Amin (1989)
PermalinkLa légende des mille taureaux / Yachar Kemal (1979)
PermalinkMal du peuple / Ibrahim Ahmad (1994)
PermalinkMalaria-Amuletten / Mehmet Emin Bozarslan (1994)
PermalinkMam i Zin ; Мам и Зин / Ehmedî Xanî (1962)
PermalinkMam wa Zīn ; مم و زين / احمد خانی (2000)
PermalinkMamé Alan / Roger Lescot (1999)
PermalinkMamu Zīn ; ممو زين / Ehmedî Xanî (1982)
PermalinkMehabad ber bi olimpiyada Xwedê de / Selîm Berekat (1996)
PermalinkMem and Zin / Ahmed Khani (2008)
PermalinkPermalinkPermalinkMem û Zîn / Alan Ward (1969)
PermalinkMem û Zin / Ehmedê Xanî (2010)
PermalinkMèmed le Faucon / Yachar Kemal (1976)
PermalinkEt la mer se fâcha... / Yachar Kemal (1978)
PermalinkMeurtre au marché des forgerons / Yachar Kemal (1981)
PermalinkModern Kurdish poetry. An anthology and introduction / Rafîq Sabir (2006)
PermalinkMon enfance au Kurdistan / Mahmut Baksî (2000)
PermalinkMuḥammad al-Ṣaqr ; محمد الصقر / یەشار كەمال (1992)
PermalinkMuẖtārāt min al-šiʿr al-kurdī al-muʿāṣir ; مختارات من الشعر الكردي المعاصر / شێركۆ بێكەس (1991)
PermalinkMy father's rifle / Hiner Saleem (2005)
PermalinkMy solemn sayings / Kamal Maarof (2018)
PermalinkLe navire obscur / Sherko Fatah (2011)
PermalinkNire aitaren fusila / Hiner Saleem (2004)
PermalinkNouvelles kurdes (1994)
PermalinkNouvelles kurdes / Ismail Darwish (1995)
PermalinkLes nuages d'un poète / Latif Helmet (1989)
PermalinkPassage to dawn / Kamal Mirawdeli (2002)
PermalinkPaysages humains / Nâzim Hikmet (1976)
PermalinkPerles d'un collier / Joyce Blau (1981)
PermalinkPetit oncle / Sherko Fatah (2006)
PermalinkLes petits miroirs / Şêrko Bêkes (1995)
PermalinkPoésie populaire des Turcs et des Kurdes / Gérard Chaliand (1961)
PermalinkLa poursuite de l'ombre / Mehmed Uzun (1999)
PermalinkQasāʾīd al-ġurbaẗ ; قصائد الغربة / فەریاد فازیل عوومەر (1994)
PermalinkQuand les montagnes pleurent / Gharbi Mustafa (2017)
PermalinkQuestion consience [sic] ou comment je suis devenu un seigneur [Question de conscience...] / Ahmad Mukhtar Jaf (2000)
PermalinkAl-raʿy al-Kurdī ; الراعي الكردي / عرب شمو (1988)
PermalinkRecueil de notices et récits en langue kourmandji réunis et traduits en français par Alexandre Jaba / Alexandre Jaba (1860)
PermalinkRecueil de notices et récits en langue kourmandji réunis et traduits en français par Alexandre Jaba / Alexandre Jaba
PermalinkRojîne / Suzan Samanci (2017)
PermalinkUne saison à Hakkâri. / Ferit Edgü (1989)
PermalinkThe secret diary of a rose / Sherko Bekas (1998)
PermalinkLes seigneurs de la nuit / Salim Barakat
PermalinkSiltanê fîlan / Yaşar Kemal (1998)
PermalinkSîsirkê hesinî / Selîm Berekat (1997)
PermalinkŞivanê Kurd [suivi de] Kurdên Alagoz / Ereb Şemo (1989)
PermalinkSonne du cor ! / Salim Barakat (1995)
PermalinkSvadʹbu sygrali dvaždy ; СвадЬбу сыграли дважды / Амарике Сардар (2005)
PermalinkDe syndiga orden / Hesenê Metê (2017)
PermalinkThe tale of Suto and Tato / E. B. (Major) Soane (1988)
PermalinkTerre de fer, ciel de cuivre / Yachar Kemal (1977)
PermalinkTo douphéki tou patéra mou ; Το ντουφέκι του πατέρα μου / Χινέρ Σαλέμ (2004)
PermalinkTradurre poesia / Joyce Lussu (1967)
PermalinkTu écraseras le serpent / Yachar Kemal (1982)
PermalinkVerloren in Deutschland / Haydar Işik (1996)
PermalinkVideobruden / Mahmut Baksî (1995)
PermalinkThe voice of the forest / Munzur Çem (1996)
PermalinkVolksmärchen aus Kurdistan / Kemal Astare (1995)
PermalinkWa jāʾa al-rabīʿ ; وجاء الربيع / جندي حاجي (1993)
PermalinkZardek / Muḥamad Malā Aḥmad (1993)
PermalinkZehn kurdische Erzähler / Husên Düzen (1996)
PermalinkEn zone frontalière / Sherko Fatah (2004)
PermalinkAl-ʾAdab Al-Kurdī ; الأدب الکوردي / Roger Lescot (2011)
Permalink