Bibliothèque Kurde de Paris
Accueil
CATALOGUE EN CONSTRUCTION / CATALOG UNDER CONSTRUCTION
Environ 12 600 documents répertoriés. Informations complémentaires sur demande.
About 12,600 documents listed. Additional data on request.
OUVERTURE: LUNDI-VENDREDI 13-18 h / OPEN MONDAY-FRIDAY 1-6 PM
Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 0928 (134)
Faire une suggestion Affiner la recherche
Sonatayî tarmayî le nêwan Reinhart u Bergman da ; سۆناتای تارمایی لە نێوان راینهارت و بێریماندا / August Strindberg (2001)
Titre : Sonatayî tarmayî le nêwan Reinhart u Bergman da ; سۆناتای تارمایی لە نێوان راینهارت و بێریماندا Titre original : Spöksonaten fran Max Reinhart till Ingmar Bergman Type de document : texte imprimé Auteurs : August Strindberg, Auteur ; دانا ڕەئوف, Traducteur Editeur : Silêmanî [Irak, Kurdistan] : Serdem | سەردەم Année de publication : 2001 Importance : 148 p. Langues : Kurde (kur) Kurde central (soranî) (ckb) Index. décimale : 0928 Wêjeya cîhanî ya wergerandî | Littérature mondiale en traduction kurde | World literature in Kurdish translation | ئەدەبیاتی جیهانی وەرگێڕدراوە بۆ سەر زمانی کوردی Alphabet utilisé : Arabo-persan Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8604 Sonatayî tarmayî le nêwan Reinhart u Bergman da ; سۆناتای تارمایی لە نێوان راینهارت و بێریماندا = Spöksonaten fran Max Reinhart till Ingmar Bergman [texte imprimé] / August Strindberg, Auteur ; دانا ڕەئوف, Traducteur . - Silêmanî [Irak, Kurdistan] : Serdem | سەردەم, 2001 . - 148 p.
Langues : Kurde (kur) Kurde central (soranî) (ckb)
Index. décimale : 0928 Wêjeya cîhanî ya wergerandî | Littérature mondiale en traduction kurde | World literature in Kurdish translation | ئەدەبیاتی جیهانی وەرگێڕدراوە بۆ سەر زمانی کوردی Alphabet utilisé : Arabo-persan Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8604 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV107790 0928 STR SON Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt Sûrî manganey jin ; سووڕی مانگانەی ژن / Martin Ludovic (2001)
Titre : Sûrî manganey jin ; سووڕی مانگانەی ژن : Azarekan û çareser ; ئازارەکان و چارەسەر Type de document : texte imprimé Auteurs : Martin Ludovic, Auteur ; ئەکرەم قەرەداخی, Traducteur Editeur : Silêmanî [Irak, Kurdistan] : Serdem | سەردەم Année de publication : 2001 Collection : Kitêbî Gîrfan | کتێبی گیرفان num. 3 Importance : 112 p. Langues : Kurde (kur) Kurde central (soranî) (ckb) Index. décimale : 0928 Wêjeya cîhanî ya wergerandî | Littérature mondiale en traduction kurde | World literature in Kurdish translation | ئەدەبیاتی جیهانی وەرگێڕدراوە بۆ سەر زمانی کوردی Alphabet utilisé : Arabo-persan Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8913 Sûrî manganey jin ; سووڕی مانگانەی ژن : Azarekan û çareser ; ئازارەکان و چارەسەر [texte imprimé] / Martin Ludovic, Auteur ; ئەکرەم قەرەداخی, Traducteur . - Silêmanî [Irak, Kurdistan] : Serdem | سەردەم, 2001 . - 112 p.. - (Kitêbî Gîrfan | کتێبی گیرفان; 3) .
Langues : Kurde (kur) Kurde central (soranî) (ckb)
Index. décimale : 0928 Wêjeya cîhanî ya wergerandî | Littérature mondiale en traduction kurde | World literature in Kurdish translation | ئەدەبیاتی جیهانی وەرگێڕدراوە بۆ سەر زمانی کوردی Alphabet utilisé : Arabo-persan Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8913 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV107843 0928 LUD SUR Livre 4- Magasin principal (RdC) | Main store (ground floor) 4.01 Etagères générales RdC Exclu du prêt Tartuffe, sofiyê sextekar / Molière (2002)
Titre : Tartuffe, sofiyê sextekar Titre original : [Le tartuffe] Type de document : texte imprimé Auteurs : Molière, Auteur ; Yakup Karademir, Traducteur Editeur : Istanbul [Turquie] : Aram Année de publication : 2002 Importance : 136 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-975-8242-42-9 Note générale : Théâtre de Molière en traduction kurmancî. Coll. "Şano". Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Index. décimale : 0928 Wêjeya cîhanî ya wergerandî | Littérature mondiale en traduction kurde | World literature in Kurdish translation | ئەدەبیاتی جیهانی وەرگێڕدراوە بۆ سەر زمانی کوردی Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8790 Tartuffe, sofiyê sextekar = [Le tartuffe] [texte imprimé] / Molière, Auteur ; Yakup Karademir, Traducteur . - Istanbul [Turquie] : Aram, 2002 . - 136 p.
ISBN : 978-975-8242-42-9
Théâtre de Molière en traduction kurmancî. Coll. "Şano".
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Index. décimale : 0928 Wêjeya cîhanî ya wergerandî | Littérature mondiale en traduction kurde | World literature in Kurdish translation | ئەدەبیاتی جیهانی وەرگێڕدراوە بۆ سەر زمانی کوردی Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=8790 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV106072 0928 MOL TAR Livre 1- Salle de lecture | Reading room 1.08 Littérature écrite (0920-0930) Exclu du prêt Tifengekanî Nene Kavar ; تفەنگەکانی نەنە کاڤار / Bertold Brecht (1984)
Titre : Tifengekanî Nene Kavar ; تفەنگەکانی نەنە کاڤار Titre original : Gewehre der Frau Carrar. [Les Fusils de la mère Carrar] Type de document : texte imprimé Auteurs : Bertold Brecht, Auteur ; Haji Ahmedî, Traducteur Année de publication : 1984 Importance : 93 p. Note générale : Langue originelle: allemand? Littérature. Littérature étrangère traduite en kurde. Pièce de théâtre. Langues : Kurde (kur) Kurde central (soranî) (ckb) Index. décimale : 0928 Wêjeya cîhanî ya wergerandî | Littérature mondiale en traduction kurde | World literature in Kurdish translation | ئەدەبیاتی جیهانی وەرگێڕدراوە بۆ سەر زمانی کوردی Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=12572 Tifengekanî Nene Kavar ; تفەنگەکانی نەنە کاڤار = Gewehre der Frau Carrar. [Les Fusils de la mère Carrar] [texte imprimé] / Bertold Brecht, Auteur ; Haji Ahmedî, Traducteur . - 1984 . - 93 p.
Langue originelle: allemand? Littérature. Littérature étrangère traduite en kurde. Pièce de théâtre.
Langues : Kurde (kur) Kurde central (soranî) (ckb)
Index. décimale : 0928 Wêjeya cîhanî ya wergerandî | Littérature mondiale en traduction kurde | World literature in Kurdish translation | ئەدەبیاتی جیهانی وەرگێڕدراوە بۆ سەر زمانی کوردی Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=12572 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPBRO101890 BR 1890 Brochure 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.03 Boîtes archives brochures Exclu du prêt Tolstoy… û ronahî di tariyê de dibiriqe / Léon Tolstoï (2011)
Titre : Tolstoy… û ronahî di tariyê de dibiriqe Autre titre : Xwesipartina xwedê Type de document : texte imprimé Auteurs : Léon Tolstoï, Auteur ; Stefan Sweig, Auteur ; Osman Özçelik, Traducteur Editeur : Istanbul [Turquie] : Avesta Année de publication : 2011 Collection : coll. Klasîk Importance : 211 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-605-5585-67-9 Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr) Mots-clés : Drame. Russie. Index. décimale : 0928 Wêjeya cîhanî ya wergerandî | Littérature mondiale en traduction kurde | World literature in Kurdish translation | ئەدەبیاتی جیهانی وەرگێڕدراوە بۆ سەر زمانی کوردی Note de contenu : Drame en 5 actes de Tolstoï (Pp .9-163) et texte de Stefan Zweig (Pp. 165-211) Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=5946 Tolstoy… û ronahî di tariyê de dibiriqe ; Xwesipartina xwedê [texte imprimé] / Léon Tolstoï, Auteur ; Stefan Sweig, Auteur ; Osman Özçelik, Traducteur . - Istanbul [Turquie] : Avesta, 2011 . - 211 p.. - (coll. Klasîk) .
ISBN : 978-605-5585-67-9
Langues : Kurde (kur) Kurde septentrional (kurmancî) (kmr)
Mots-clés : Drame. Russie. Index. décimale : 0928 Wêjeya cîhanî ya wergerandî | Littérature mondiale en traduction kurde | World literature in Kurdish translation | ئەدەبیاتی جیهانی وەرگێڕدراوە بۆ سەر زمانی کوردی Note de contenu : Drame en 5 actes de Tolstoï (Pp .9-163) et texte de Stefan Zweig (Pp. 165-211) Alphabet utilisé : Latin Permalink : https://pmb.institutkurde.org/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=5946 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IKPLIV105839 0928 TOL URO Livre 2- Bureau bibliothécaire | Librarian's office 2.01 Etagères générales bureau bibliothécaire Exclu du prêt Wa behar hat ; وا بەهار هات / حاجی جوندی (2001)
PermalinkWaney em sedeye ; وانەی ئەم سەدەیە / Karl Popper (2001)
PermalinkWergirê p'ostê piling / Şot'a R'ûst'avêlî (2007)
PermalinkXakî êwaran ; خاکی ئێواران / کەمال مەعروف (2018)
PermalinkXalî birusk ; خاڵی بروسک / Jack Higgins (2001)
PermalinkXewna şeveke havînê / William Shakespeare (2013)
PermalinkXewnî xewnan ; خەونی خەونان / Antonio Tabucchi (2002)
PermalinkXurîy zêrîn ; خوریی زێڕین / محەمەد حەمەساڵح تۆفیق (2000)
PermalinkZimanê çiya / Harold Pinter (1990)
Permalink